Serviço Instant Good Translate para todos os 104 idiomas do Google Translate

Usando o poder do Google Cloud Platform, traduza instantaneamente qualquer texto para todos os outros idiomas do Google Translate 104 por uma taxa apenas tão alta quanto uma tradução de qualidade em um único idioma, US $ 0,003 por caractere ou US $ .02 por palavra e US $. US $ 10 por um texto de 500 palavras, por uma tradução em todos os 103 outros idiomas do Google.


Serviço Instant Good Translate para os 104 idiomas do Google Translate

Usando o poder do Google Cloud Platform, traduza instantaneamente qualquer texto para todos os outros idiomas do Google Translate 104 por uma taxa apenas tão alta quanto uma tradução de qualidade em um único idioma, US $ 0,003 por caractere ou US $ .02 por palavra e US $. US $ 10 por um texto de 500 palavras, por uma tradução em todos os 103 outros idiomas do Google.

Quanto custa traduzir instantaneamente em todos os idiomas? US $ 10 por um texto de 500 palavras em 103 idiomas

Também é possível solicitar uma lista definida de idiomas para tradução, caso em que o preço cairá para US $ 0,0003 por caractere, ou US $ 0,002 por palavra e US $ 1 para um texto de 500 palavras.

Quanto custa traduzir instantaneamente em um idioma? US $ 1 para um texto de 500 palavras para um idioma

Para obter uma boa tradução instantânea de nosso serviço, entregue em um arquivo CSV que pode ser aberto no Microsoft Excel ou em qualquer outro programa de planilha e depois usado para traduzir seu site em outros idiomas e  ganhar dinheiro online   com ele.

Todos os idiomas traduzidos do Google estão disponíveis: inglês, francês, alemão, africâner, amárico, árabe, azerbaijano, bielorrusso, búlgaro, bengali, bósnio, catalão, cebuano, corso, tcheco, galês, dinamarquês, grego, esperanto, espanhol, estoniano, basco, Persa, finlandês, frísio, irlandês, gaélico escocês, galego, gujarati, hausa, hindu, hmong, croata, crioulo haitiano, húngaro, havaiano, armênio, indonésio, igbo, islandês, italiano, hebraico, japonês, javanês, georgiano, cazaque, Khmer, Kannada, Coreano, Curdo (Kurmanji), Quirguistão, Latim, Luxemburguês, Laos, Lituano, Letão, Malgaxe, Maori, Macedônio, Malaiala, Mongol, Marata, Malaio, Maltês, Mianmar (Birmanês), Nepali, Holandês, Norueguês, Chichewa, Punjabi, Polonês, Pashto, Português, Romeno, Russo, Sindi, Sinhala, Eslovaco, Esloveno, Samoano, Shona, Somali, Albanês, Sérvio, Sesotho, Sundanês, Sueco, Suaíli, Tâmil, Telugu, Tadjique, Tailandês, Filipino, Turco, ucraniano, urdu, uzbeque, vietnamita, xhosa, iídiche, ioruba, chinês (simplif ied), chinês (tradicional), zulu

Quanto custa traduzir?

A taxa média de tradução observada na Internet é de cerca de US $ 0,1 por palavra, o que significa que traduzir um documento de 1000 palavras custará cerca de US $ 100.

Demora cerca de uma hora para traduzir 500 palavras, o que obviamente depende da complexidade do texto e da tecnicidade.

Taxa de tradução por 1000 palavras: US $ 100 em média - US $ 2 com o nosso serviço de tradução instantânea e bom para um idioma

A taxa de tradução de um site leva em consideração fatores adicionais que afetam o preço da tradução, mas valerá a pena gerar receita com seu site, pois você estará aberto a novos mercados. Pense também em verificar a melhor rede de troca de anúncios para aumentar seus ganhos.

7 etapas simples para definir sua taxa de tradução - Smartcat
Melhor rede de troca de anúncios
Monetize seu site

Por exemplo, a tradução de uma loja on-line Prestashop acarretará outros custos para a exportação, formato e importação de dados, a menos que você esteja disposto a dedicar tempo para realizar todas essas operações que podem consumir muito tempo.

De qualquer forma, o preço da tradução para se promover on-line em outros idiomas vale a pena, mas também leve em consideração o preço necessário para contratar  um freelancer   para fazer a tradução e, eventualmente, também  um freelancer   para atualizar seu site, como o blog WordPress.

Taxas de tradução - Custo de tradução - Traduzido

Quais são as taxas padrão de tradução de sites?

As taxas de tradução de um texto padrão podem variar entre US $ 0,02 por palavra para um texto simples não técnico de um idioma para outro e até US $ 0,4 para um texto altamente técnico.

O preço de tradução de um site é bastante semelhante a esses preços, mas também pode levar em consideração custos adicionais para a formatação do texto, a exportação de dados, a importação de dados ou os ajustes necessários para exibir o idioma adicionado ou atualizar o texto existente.

No entanto, com o bom serviço de tradução instantânea para um idioma, o preço cai para US $ 0,002 por palavra com tradução instantânea.

Taxas de tradução por palavra - Straker Translations
Preço por palavra para tradução de sites - ICanLocalize

Como ganhar dinheiro online com tradução?

Para  ganhar dinheiro online   com tradução, a melhor maneira é se registrar como freelancer em um site freelancer. Se você fizer isso funcionar, poderá se tornar um nômade financeiro se conseguir  ganhar dinheiro online   dessa maneira.

Em seguida, proponha seus serviços configurando um preço que corresponda a quanto dinheiro você pode ganhar e negocie com os clientes sempre que conseguir um.

Para ganhar dinheiro com tradução online e viver dessa atividade, você deve levar em consideração que, além do tempo gasto na tradução, cerca de 500 palavras por hora, você também precisará de tempo para encontrar clientes e se comunicar com eles - isso pode levar a um cálculo totalmente diferente, pois essas atividades não podem ser evitadas.

Como traduzir em todas as línguas?

Para traduzir em todos os idiomas um texto de uma só vez, existe o serviço online do Translatr, que permite traduzir um pedaço de texto para até 89 idiomas em uma operação.

O resultado pode ser exibido como texto para copiar e colar ou exportado como JSON.

Traduzir um texto ou um parágrafo curto em diferentes idiomas

A outra solução para traduzir um texto em todos os idiomas, independentemente do texto, e em todos os 104 idiomas do Google Translate, é usar nosso serviço de tradução instantânea de consultoria internacional.

Ao enviar apenas um documento de texto com o número de caracteres desejado e usar o poder do Google Cloud Platform, seu texto será traduzido instantaneamente em até 103 idiomas, por um preço inferior ao de traduzir um documento com  um freelancer   que leve pelo menos uma hora a cada 500 palavras para traduzir seu documento e provavelmente gerenciará apenas um idioma.

O preço de conversão do Google Cloud é de US $ 20 por milhão de caracteres, o que significa cerca de US $ 20 por 160.000 palavras para um único idioma, pois há uma média de 5 caracteres por palavra, além dos espaços e pontuações.

Portanto, o preço do Google Cloud Translate seria de cerca de US $ 13 para traduzir um texto de 1000 palavras nos 103 outros idiomas disponíveis, sem contar outras despesas associadas à configuração de uma conta pessoal.

Quantos caracteres por palavra, em média? Cerca de 5 caracteres por palavra

Portanto, é necessário contar uma média de 6 caracteres por palavra para um texto longo.

Quantos caracteres por 1000 palavras? Cerca de 6000 caracteres para 1000 palavras

No entanto, para aproveitar o poder dos benefícios do Google Cloud para suas necessidades de tradução, você precisará configurar um sistema inteiro para acessar o  Google Cloud Services   que permitirá a tradução de seu texto.

Uma solução melhor para fazer tudo isso é entrar em contato conosco para se beneficiar do serviço de tradução instantânea da International Consulting que reduzirá seus custos.

Onde posso traduzir uma palavra / expressão para vários idiomas simultaneamente?

Em qual idioma o Google Tradutor é melhor?

O Google Tradutor é melhor na tradução entre inglês, africâner, alemão, português, espanhol, polonês, chinês, croata, holandês, galego, grego, italiano e letão.

Os piores idiomas para obter no Google Tradutor são bengali, crioulo haitiano e tadjique.

No entanto, a publicação do conteúdo do site em todos esses sites permitirá aumentar as receitas em todos esses idiomas.

Lembre-se também de configurar as metatags de tradução corretas do site em sua página da Web e identificar claramente o conteúdo original como página canônica e as outras páginas traduzidas com os valores hreflang corretos, para informar aos mecanismos de pesquisa qual é o conteúdo principal e original (a página canônica). ) e quais páginas são a tradução dessa página (as páginas hreflang).

Se você estiver monetizando seu site com anúncios de exibição, também deve se certificar de que você está revendo todos os textos automaticamente traduzidos antes de publicá-lo e monetizá-lo, pois pode ser contra sua política de parceiro para publicar conteúdo gerado automaticamente que não foi verificado por um humano.

Quais idiomas o Google Translate melhor traduz? - Quora
Pontuações de avaliação do Google Translate em 102 idiomas

Perguntas Frequentes

Como os usuários podem acessar e utilizar rapidamente o serviço de tradução instantânea do Google para tradução em tempo real em todos os idiomas suportados?
Os usuários podem traduzir instantaneamente conversas de texto, voz, imagens ou em tempo real em todos os 104 idiomas suportados pelo Google Translate usando o aplicativo Google Translate em smartphones ou acessar o site do Google Translate. Recursos como a tradução da câmera para sinais e documentos, modo de conversa para tradução falada e tradução offline aprimoram a versatilidade e a acessibilidade do serviço.

Yoann Bierling
Sobre o autor - Yoann Bierling
Yoann Bierling é um profissional de publicação e consultoria digital da web, causando um impacto global por meio de conhecimentos e inovação em tecnologias. Apaixonado por capacitar indivíduos e organizações a prosperar na era digital, ele é levado a fornecer resultados excepcionais e impulsionar o crescimento através da criação educacional de conteúdo.




Comentários (2)

 2023-01-08 -  Ramitan
Qual plugin você usa para traduzir este site?
 2023-01-09 -  admin
@Ramitan Não usamos nenhum plug -in, usamos nosso próprio serviço de tradução com base no Google Translate.

Deixe um comentário