WordPress Polylang lipsă

Atunci când gestionați un blog WordPress multilingv, și având mesaje în mai multe limbi, s-ar putea să se întâmple ca unele posturi care au fost traduse să nu fie legate între ele, cu pluginul PolyLang.

Pluginul WordPress Polylang

Vedeți mai jos exemplu, această versiune poloneză publicată a unei postări nu este legată de nicio altă limbă, lipsesc legăturile de limbă.

În lista posturilor, este clar că versiunile poloneză și spaniolă ale acestei postări nu sunt legate, deoarece opțiunea de a crea o postare în aceste limbi este disponibilă.

Selectați unul dintre postări și mergeți la editare.

Polylang adăugând linkuri de limbă

Acolo, în partea dreaptă, în secțiunea limbi, începeți să căutați versiunea localizată a postului cu câteva cuvinte cheie și selectați versiunea corectă.

Faceți-o pentru fiecare limbă în care postul a fost deja tradus.

Și nu uitați să apăsați butonul de actualizare în secțiunea de publicare:

În meniul tuturor postărilor, este acum vizibil faptul că traducerile sunt legate de celelalte limbi.

Iar la afișarea postului, alegerea limbii este acum disponibilă!

Yoann
Despre Yoann
Yoann este consultant internațional. El ajută întreprinderile să își implementeze proiectele internaționale, facilitând schimburile între diferite culturi, specialități, fluxuri și tehnologii. El se dezvoltă în proiectarea, îmbunătățirea, adaptarea, inovarea și soluționarea soluțiilor, pentru a satisface clienții. El a creat www.ybierling.com pentru a-și împărtăși experiența. A lucrat mai mult de 10 ani în dezvoltarea afacerilor internaționale, perfecționarea lanțului de aprovizionare la nivel mondial, optimizarea financiară, implementarea proiectului SAP ERP și suportul de afaceri bazat pe Web. El a făcut posibilă transformarea afacerii în diverse industrii, cum ar fi logistica, cosmeticele, bunurile de consum, frumusețea sau moda, în multe țări din întreaga lume.
 

Comentarii (0)

Lasa un comentariu