„International Consulting Podcast“: geriausia tarptautinė SEO praktika - su Josh Eberly, „Full-Stack“ rinkodaros specialistu



Tarptautinės SEO geriausios praktikos pavyzdžiai gali padėti praktiškai bet kuriai organizacijai organiškai pasiekti platesnę auditoriją ir, naudodamiesi tinkama skaitmeninės rinkodaros strategija, skatinti daugiau pardavimų. Kad suprastų, kaip tai veikia, Joshas Eberly papasakoja mums savo paslaptį ir patarimus:

  • 1. Nustatykite pagrindą,
  • 2. Paprasčiau,
  • 3. Būkite kantrūs,
  • 4 .... Žiūrėkite vaizdo įrašą, sekite tinklalaidę arba perskaitykite stenogramą, kad sužinotumėte!

Ar jūsų tarptautinė SEO strategijos sąranka? Komentaruose praneškite mums, kas pavyko ar kas ne - ir paskambinkite, kad tai atliktume tinkamai, taikant geriausią praktiką!

Patyręs „Full-Stack“ rinkodaros specialistas, turintis stiprių savybių vykdant aukščiausios klasės skaitmenines kampanijas verslui auginti. Dirbo su daugiau nei 1000 svetainių, kad padidintų pajamingumą, padidintų pajamas ir pradėtų rinkodaros kampanijas. Steigėjas: „Conklin media“ - „„Glanzair““ - 717homebuyers.com
Patyręs „Full-Stack“ rinkodaros specialistas, turintis stiprių savybių vykdant aukščiausios klasės skaitmenines kampanijas verslui auginti. Dirbo su daugiau nei 1000 svetainių, kad padidintų pajamingumą, padidintų pajamas ir pradėtų rinkodaros kampanijas. Steigėjas: „Conklin media“ - „„Glanzair““ - 717homebuyers.com
Conklin media
„Glanzair“
717homebuyers.com
Joshas Eberly „LinkedIn“

Žiūrėkite vaizdo įrašą, klausykite tinklalaidės

# 1 Įvadas su Josh Eberly, „Full-Stack“ rinkodaros specialistu

Hello and welcome to this new episode of international consulting podcast. I am today with Josh Eberly from „Glanzair“ LLC. Hello Josh! 

Taip, ačiū, kad mane čia! Aš jaudinuosi, malonumas.

Taigi iš tikrųjų turite dvi įmones?

Taip darau, turiu skaitmeninės rinkodaros kompaniją „Conklin media check-out“. Mes dirbame beveik tik su vidutinio dydžio ir didelėmis įmonėmis, kurios siekia verslo augimo, todėl kalbėdami apie verslo augimą ieškome žmonių, kurie tikrai nori augti pardavinėdami ir įsigydami savo įmonę.

Mes stengiamės galvoti už rėmų, kad nebūtume panašūs į jūsų tradicinę skaitmeninės rinkodaros agentūrą. Mes iš tikrųjų esame tik žmonės, sutelkę dėmesį į augimą, o ir kita mano įmonė ironiškai ir tai, kaip mane pakvietė į podcast'ą, yra nekilnojamojo turto investicijų bendrovė.

Taigi mes padedame nekilnojamojo turto investuotojams įsigyti ir įsigyti ne nekilnojamojo turto objektų, todėl esame įsikūrę Lankasteryje, Pensilvanijoje, maždaug valandą į vakarus nuo Philly ir pastaruoju metu dirbome su daugeliu investuotojų, kad gautume pasyvias pajamas ir duotume jiems galimybės investuoti į JAV rinką.

Puiku! Ir mes kartu kalbėsime apie SEO optimizavimą paieškos sistemoms. SEO naudojate abiejose savo įmonėse, kad gautumėte daugiau verslo arba pasiektumėte daugiau klientų. Koks yra pagrindinis jūsų SEO strategijos tikslas?

Tai puikus klausimas, nes kai žmonės galvoja apie SEO, tai paprastai jiems atrodo nepagalvota, arba tai tikrai painus dalykas.

Daugelis žmonių iš tikrųjų nesupranta, kas yra SEO, todėl mes kalbame  apie SEO   tiesiog greitai, kad jį apibrėžtume visiems. Podcast'e SEO yra optimizavimas paieškos sistemoms ir paprasčiausias būdas visada jį apibūdinti: jei atidarote telefoną ir patraukiate „Google“ ar „Safari“, tai įvesdami skirtingus žodžius į paieškos variklį matote rezultatus kad sugalvok.

Dabar daugelis tų kompanijų, kurios ateina, aktyviai dirba savo SEO srityje, jos aktyviai bando užimti aukštesnę vietą „Google“ ar aukštesnę vietą „Safari“, kad spustelėtumėte jų nuorodą, o kai darote SEO tikrai gerai, galite gerai vertinti pagal raktinius žodžius.

Aš stengiuosi bendradarbiauti su žmonėmis, kurie tai supranta ir kurie nori daugiau pardavimo - jie supranta savo klientus, į kuriuos nori nukreipti, ir kokie raktiniai žodžiai iš tikrųjų juos uždirba.

Taigi, ar turite kitų klausimų, panašių į tai, ką darome su „SEO Yoann“, ar apie tai, kaip atliekame SEO, kuriuos norite manęs paklausti?

# 2 Kas yra tarptautinis SEO?

Taip tikrai, mes visa tai patirsime. Tai, kas mane ypač domina, yra jūsų tarptautinis SEO, taigi ypač jūs gyvenate JAV, bet dirbate su kitomis rinkomis, su žmonėmis, kurie kalba ir dirba kitomis kalbomis, taip pat taikote į juos, tiesa?

Taip, ir tai yra tikrai gera tema šiandienai, nes aš iš tikrųjų dirbau tik su daugybe mūsų klientų kampanijų ir daugelis žmonių iš tikrųjų tai daro neteisingai.

Tai tikrai sunkiai įvaldoma tema, ir aš žvelgiau į ją iš perspektyvos, jei pažvelgtumėte į pasaulio ekonomiką ir į tai, kaip verslas yra taip susietas dabar, ir ko gero, šiuo metu klausotės namuose dėl COVID, ir jūs žinote, kad girdėjote naujienose ir tiesiog ekonomikoje su COVID yra daug neaiškumų.

Man, žinote, aš visada apie tai galvojau, kai pasaulis progresavo ir tiesiog tapo technologiškai pažangesnis, mes tampame labiau susieti ir labiau susiję, taigi, kai dabar darome SEO, jūs negalite galvoti tik apie savo šalį savo gimtąja kalba, turite galvoti apie tai, kas yra klientai ir vartotojai, ir avatarai, ir skirtingos šalys, ar patinka žmonės, kalbantys skirtingomis kalbomis, į kurias taip pat turite kreiptis.

Kad pasiektumėte žmones visame pasaulyje, turite sukurti savo svetainę, padaryti savo paslaugą prieinamą įvairiomis kalbomis.

Taigi mūsų tikslas yra tikrai padėti įmonėms tai pasiekti, nustatant su jomis galimybes kitose šalyse.

Galbūt tai yra besiformuojančios šalies šalis, tokia kaip Lotynų Amerika, dabar labai ryški, Yoannas, žinau, kad esate Varšuvoje, Lenkijoje, kur jis man tik pasakė, kad tai, matyt, taip pat yra fenomenali investavimo galimybė, ir šiose šalyse yra vis daugiau žmonių prisijungdami prie interneto ir ieškodami produktų bei ieškodami paslaugų, taigi mums Amerikoje jau yra prisotinta rinka, turime tiek daug žmonių internete.

Žmonės visada naudojasi savo telefonais, jie visada daro dalykus, bet jei pažvelgsite į pasaulį apskritai ir į tai, kur žmonės gyvena, yra daugybė žmonių, kurie pirmą kartą prisijungia prie interneto. galimybę aplenkti šią milžinišką kreivę ir būti pirmuoju savo rinkoje.

Norėdami tinkamai atlikti SEO, vertindami raktinius žodžius ir norėdami gauti tokį pranašumą prieš daugelį savo konkurentų, o jei pažvelgtumėte atgal, norėčiau pasakyti, kad 90-ųjų pradžia būtų 90-ųjų pabaiga, kad gautumėte pavyzdį, pažvelkite į „Apple“.

„Apple“ buvo šios srities novatorius, o Timas Kukas anksti iš tikrųjų buvo naujoviškas šioje srityje. Jie sakė, kad įsipareigosiu tai padaryti ir pažvelgsiu, kur dabar yra „Apple“!

Jie visame pasaulyje, niekas negali jų liesti. Jie pradėjo žaidimo pradžioje, jie tarsi išrado visą mobiliųjų telefonų žaidimą. Jūs žiūrite ir į „Google“, „Google“ pradėjo veikti kaip viena iš daugelio paieškos sistemų. „Google“ nebuvo dominuojanti paieškos sistema, tačiau dar 1999 m. Jie įsipareigojo būti geriausia paieškos sistema, o laikui bėgant jie tiesiog augo ir gamino savo produktus vis geresnius ir geresnius, taigi, dar 20 ir daugiau metų, dabar jie buvo dominuojantis pramonės lyderis toje erdvėje.

Bet įsivaizduokite, kad bandysite paleisti paieškos sistemos svetainę dabar 2020 m., Ji yra prisotinta, jūs negausite jokio poveikio, todėl jie buvo tarsi pirmieji žaidime, kuriantys produktus, jie buvo pirmieji šioje srityje nustatykite standartą, todėl aš visada skatinu daugelį mūsų klientų, jei jūs ten klausotės ir turite keletą vietų visame pasaulyje, arba jei tiesiog gyvenate savo gimtajame mieste, o gal aptarnaujate klientus, kalbančius kita kalba jūs ar kita šalis ar kitokia kultūra, apsvarstykite, ar kai kuriose iš šių mažiau aptarnaujamų sričių yra galimybė būti pirmiems toje srityje?

Kadangi žvelgiate į tai per 20 metų ir norite būti dominuojančiu žaidėju savo pramonėje, tiesa? Jūs nežaidžiate rytoj, o žaidžiate 20, 50, 100 metų versle.

Taigi, jei žaidžiame tik rytoj, tikrai nepasirenkame sėkmės ilgam laikui.

Taigi ar iš tikrųjų sakote, kad tarptautinis SEO yra ilgalaikė strategija?

Taip, taip yra, ir tai yra didelė klaidinga nuomonė, kurią apskritai turi tik SEO, todėl daugelis žmonių to nedaro, nes jei jūs turite verslą, jei aš turiu verslą ir man reikia kad pardavimas būtų pirmas dalykas, kurį ketinu padaryti, tai pasakyti, kad svarbiausi veiksmai, kuriuos galiu atlikti dabar, kad padidinčiau pardavimus?

Galbūt padangų pardavimo vaikinas išleidžia pinigus „Facebook“ rinkodarai arba išleidžia pinigus „AdWords“, „Google AdWords“ ir daugelį tų veiksmų aš vadinu jų tiesioginiu atsaku.

Jie labiau panašūs į „ei, mums reikia pinigų durelėse, mums dabar reikia parduoti! Išleiskime pinigus, kad užsidirbtumėme!“, Tiesa? SEO taip neveikia.

SEO yra nuolatinio tobulinimo procesas

SEO yra nuolatinio tobulinimo procesas in a process of continuing content creation over time, that the search engines recognize you as the leader, so when you launch a website today there's a reason why you don't go to number one in Google right away for certain keywords.

Jie turi skirti laiko įvertinti jūsų svetainę, jie turi tikrinti jūsų svetainę, jie turi suprasti, kokį produktą ar paslaugą jūs siūlote. „Google“ turi matyti arba kitos paieškos sistemos:

  • ar tu esi autoritetingas?
  • ar iš tikrųjų savo svetainėje turite geros informacijos?
  • ar žinai šia tema?
  • ar tu tik visiškai sukuri daiktus?

Taigi SEO yra ilgalaikė strategija.

Kai mes tarsi einame į SEO projektą ar net tarptautinį SEO, mes sakome žmonėms, kad tai bus bent trijų iki šešių mėnesių įsipareigojimas, kol pamatysite rezultatus, tačiau ilgalaikis jo pranašumas yra tai, kad jūs gausite labai aukštą reitingą. Neturite praleisti tiek laiko, kad pasiektumėte tą reitingą, gausite nemokamą srautą.

Taigi yra daug laiko investicijų ir galbūt pinigų investavimas iš anksto, bet kai tik pateksite į tą poziciją ir sulauksite to nemokamo srauto, jums nereikės kas mėnesį leisti pinigų, kad užsidirbtumėte, jūs gaunate nemokamus potencialius klientus, jūs gaunate nemokamus pardavimus, tuo metu jūs tik grynai uždirbate pelną - ir tai iš tikrųjų norite būti kaip verslas.

Taigi jūs minite šešių mėnesių strategiją savo klientams, tai jau yra ilgalaikė strategija. Kaip veikia trumpalaikė strategija norint patekti į SEO žaidimą ...?

Štai tada, kai pirmą kartą pradedi matyti tam tikrus rezultatus, pradedi matyti judėjimą, faktinį judėjimą ten.

Daugybė klientų, ypač kai darote tarptautinį SEO, kuris apima daug judančių dalių ir skirtingose ​​šalyse, tai bus metų, dvejų metų strategija, kurią tikrai norėsite apibūdinti, kai į ją įeisite.

Taigi, kai kalbamės su dideliais gamintojais, dideliais klientais ar dideliais žmonėmis, dalyvaujančiais šiame SEO žaidime, jie visada sako „taip, mes norime apibūdinti metų ir dvejų metų strategiją“.

Kur nori būti po dvejų metų? Laikui bėgant žinome, ar ir toliau teisingai darome šiuos dalykus. Per dvejus metus turėtume užimti aukštą vietą pagal tuos raktinius žodžius, taigi iš tikrųjų yra dalykas, vadinamas smėlio dėže.

Prisimenate, kaip vaikas žaisdavo smėlio dėžėje; ir visokių daiktų, ir susitepk, o tėvai ant tavęs šaukia, tiesa? Taigi „Google“ jus įkiša į smėlio dėžę - ir aš nesu didelis ledo ritulio gerbėjas, aš nežinau, ar jūs apskritai esate ledo ritulio gerbėjas, taigi, jei vaikinas gauna baudą ar kovoja, kur jis eina?

Bausmė! Taip, jis patenka į kalėjimą, tiesa? Baudos langelis. Taigi „Google“ turi savo baudos langelį. Kai turite svetainę, kai paleidžiate svetainę, arba jei iš tikrųjų ilgą laiką iš tikrųjų daug nepadarėte su savo svetaine, esate tarsi šioje įsivaizduojamoje baudų dėžutėje.

„Google“ sako, kad jūs turite šiek tiek elgtis ir daryti teisingus veiksmus, o mes jus išleisime. Taigi porą mėnesių esate tarsi šioje smėlio dėžėje, nes jie mato, kad elgiatės tinkamai. Tada jie jus išleidžia iš smėlio dėžės, o jūsų svetainė pradeda daug geriau reitinguoti ir atlikti daug daugiau dalykų raktinių žodžių reitinge.

Ar jūsų klientai pasirengę išgirsti šį ilgalaikės strategijos pokalbį? Manau, kad dauguma žmonių, išgirdę apie SEO, nori rezultatų greitai, nori sumokėti X dolerius, kad gautų tikslią investicijų grąžą.

Kaip jau sakiau, visi, kurie ateina pas tave ir sako: „Aš galiu jums gauti raktinių žodžių reitingą per mėnesį ar du mėnesius, jie daro tai, ką mes vadintume juoda kepure ar šešėline praktika.

Visada yra būdų apgauti sistemą, visada yra būdų, kaip pasirinkti nuorodas, tačiau mūsų fondas ir daugybė tikrai gerų bendrovių, suprantančių ilgalaikę naudą, kuria norime pasistatyti savo namą, pamatus, mes labai norime pakloti tą pagrindą. stiprus verslui, kad jei aš iškrentčiau iš medžio arba jūs eitumėte kaip konsultantas ar bet koks kitas dalykas, jų sistemos ir procesai toliau vyktų ir jie toliau plėtotų savo verslą.

Mes nenorime jo statyti ant smėlio, ant smėlio pagrindo, kur, jei „Google“ atnaujina savo algoritmą ar kažkas išeina ir tai sunaikina visus jų raktinių žodžių reitingus, yra daugybė žmonių, kurie reklamuos tam tikras šešėlines taktikas - ir taip, jie dirbs šiek tiek laiko, bet aš apskritai dirbau pakankamai ilgai SEO srityje, kad galėčiau žinoti, jog galiausiai „Google“ jus pasivys ir jie atnaujins savo algoritmą, o tada jūsų raktinių žodžių reitingai sumažės.

Taigi mes tikrai pasisakome už tai, kad žinotumėte šias įmones, su kuriomis dirbame, ir paprastai jos yra šiek tiek didesnės - jos dirba ilgą laiką ir yra labai konkurencingose ​​pramonės šakose, ir nėra vieninteliai bando reitinguoti pagal šiuos raktinius žodžius.

Taigi jie supranta, kad tam reikia išlaidų ir investicijų, tačiau geriau nei nuolat kiekvieną mėnesį leisti pinigus norint pritraukti naujų klientų.

Taigi, jei jie gali pakeisti daugybę tų potencialių klientų, kuriems dabar leidžia pinigus, nemokamais klientais, jų pelno marža žymiai padidėja.

# 3 Kaip elgtis tarptautinėse rinkose?

Kalbant apie tarptautines rinkas, kuo skiriasi paprastas SEO, bandantis įvertinti „Google“ pagal tai, ką turite savo svetainėje, ir taikymasis į tarptautines rinkas?

Geras klausimas. Taigi, kaip tai veikia, aš šiek tiek paaiškinu, kaip galite nukreipti skirtingas vietas, kaip tai veikia, jei tarkime, kad turite svetainę ir ji yra visiškai ispanų kalba.

„Google“ žino tai arba „Safari“, arba visi kiti tai žino, ir jie priskirs jūsų svetainę pagal ispanų kalbą. raktinius žodžius. Taigi jie supranta, kad kalba, kuria yra svetainė, yra ispanų. Dabar nereiškia, kad galėtumėte ten nuvykti - o jūs esate iš Prancūzijos, kad galėtumėte ten nuvykti, galėtumėte sėdėti Prancūzijoje ir eitumėte į šią svetainę, o visa tai galėtų būti ispanų kalba., Dar nereiškia, kad jūs negali bendrauti su svetaine, nereiškia, kad negalite užpildyti švino. Tai nereiškia, kad jūs negalite nieko padaryti su svetaine, bet galite, bet ji nėra automatiškai sukurta pagal raktinius žodžius Prancūzijoje.

Taigi, ką jūs turite padaryti, turite pasakyti „Google“ ei, štai ispanai. mano svetainės versiją, o štai prancūziška mano svetainės versija. Dabar šie du jungiasi vienas su kitu, todėl čia gali būti tas pats turinys, čia išverstas tas pats turinys, tačiau jie yra susiję, jie iš esmės yra tas pats dalykas, tai nėra dvi atskiros svetainės.

Jūs neturite tik ispanų. svetainę ir prancūzišką svetainę, joje yra susietas turinys, tada galbūt turite anglišką versiją, kuri yra sujungta. Taigi, kai kuriate savo svetainę ir yra daugybė skirtingų strategijų, pavyzdžiui, kaip ją sukurti ir atlikti šiuos veiksmus, tačiau kurdami savo svetainę norite pagalvoti, kokiomis kalbomis ar regionuose parduodu ir kam parduoti, ir tada jūs norite struktūrizuoti savo svetainę iš ten, nes jei jūs tiesiog galvojate apie tai, kaip aš, aš tiesiog ruošiu ispanų kalbą. svetainę, o pusė jūsų klientų yra Prancūzijoje, jūs tikrai ignoruojate verslo galimybes.

Matau, kad daugelis kompanijų daro tą klaidą, kai tik sako, kad gerai, aš ką tik sukursiu svetainę angliškai, tačiau jos turi pardavimo biurus dar penkiose pasaulio vietose, ir jie tiesiog nukreipia visus į anglišką svetainę kad visi ateinantys žmonės tiesiog gerai kalbės angliškai.

Jūs nesate gimtoji angliškai ir galiu pasakyti, kad nesu gimtoji prancūzų kalba, ir jei jūs paprašytumėte manęs apsilankyti prancūzų svetainėje, nežinojau, ką gi paspausti, kad išgelbėčiau savo gyvybę.

Taigi, nors aš žinau keletą žodžių, daug sunkiau suprasti puslapio kontekstą, norint gauti puslapio rinkodarą ir suprasti, kur eiti svetainėje.

Taigi, kai jūs tikrai dėliojate apie tai, apie ką norite pagalvoti, turime ispaną. svetainėje turėsime versiją angliškai ir prancūziškai, turėsime vokišką, japonų.

Kad ir kur būtų jūsų klientai, turite daug savo produkto ar paslaugos apimties ar paklausos, o tai norite išdėstyti dar nepradėję.

Turiu techninį klausimą. Kaip patartumėte nustatyti šias skirtingas versijas? Ar per skirtingus ar atskirus domenų vardus, pvz., Vienas taškas fr - prancūzų, vienas .es - Ispanija, o kaip tada su Meksika? O gal tik per metažymas, pvz., „Hreflang“?

Puikus klausimas. Pakatalogiai, subdomenai taip, čia jis tampa itin techniškas ir visi tuo skiriasi.

Sakyčiau, ten yra dviejų rūšių atskiros temos. Aš aptarsiu pirmąją ir mes pateksime į kitą.

Pirmasis yra tik jūs žinote, kaip atrodo jūsų domenas, pvz., Ar jūs turėsite standartinį domeną, tada naudosite atgalinį brūkšnį ir tada atliksite kiekvieną atskirą šalį. Taigi taškas fr tada jūsų domenas taškas JK, ar ketinate kurti pakatalogius?

Yra įvairūs jos nustatymo būdai, SEO požiūriu nėra tinkamo būdo tai padaryti. Aš įspėju visus tai daryti tik pasirinkus reikiamą būdą, kad įsitikintumėte, jog esate nuoseklus tokiu būdu, kaip „Google“ tikrins jūsų svetainę. Svetainės žemėlapyje ji tikrins konkrečiu būdu.

Taigi, jei pakeisite, kaip tai darote, tarp skirtingų variantų, jūs patiriate sunkumų. Taigi aš matau daug kartų, kad įmonės tai daro dviem būdais. Paprastai jie atliks padomenį, taigi tai bus MX arba mes, arba .com, jie naudoja padomenį priekyje arba naudoja pakatalogį, todėl dornerconveyors / eastadorningconveyors / fr nurodyti.

Kai nustatote domeną, kurį norite greitai pasirinkti, mes norėtume naudoti „WordPress“ kaip TVS, kaip svetainių kūrėją mūsų pusėje. Taigi yra keletas pranašumų, kai atliekate kelias svetaines, įdiekite su padomeniais, kuri man patinka.

Ir tada, kai pateksite į tai, kaip juos visus sujungti, norite naudoti „hreflang“, kad juos visus sujungtumėte, ir tai yra dvipusis dalykas. Jūs norite įsitikinti, kad, jei jūs įdėjote hrefą, skrendantį ant savo ispanų kalbos. versija, angliškos versijos čia, angliškoje versijoje taip pat norite įdėti žymą, kad įsitikintumėte, jog ji sako „Ei, ispanų“. versija čia baigta.

Tai yra dvipusis dalykas, kurį turite įsitikinti, kad jis yra. Jei naudojate „WordPress“, kaip sakiau, mes paprastai dirbame su įrankiu, vadinamu „Yoast SEO“, tai yra papildinys, nemokamas papildinys, galite jį naudoti, jis leidžia jums nustatyti daugybę kitų dalykų galinėje dalyje .

Tada mes taip pat naudojame „PolyLang“ vertimo papildinį, ar esate susipažinę - manau, kad jums patinka „taip“, todėl naudodami „PolyLang“ vertimo papildinį jis leidžia susieti skirtingus savo turinio vertimus ir versijas ir jis automatiškai padaro tuos dalykus už jus.

Iš tikrųjų skamba gana lengvai!

Tai daug sudėtingiau nei tai, bet jūs suprantate. Daugelis žmonių nenaudoja „WordPress“, todėl aš turėjau atlikti faktinius diegimus, kai viską sunkiai užkodavome. Kiekviename puslapyje galvos viršuje turėjo būti meta pavadinimo metažyma, susiejusi su kitais puslapiais. Daugelis žmonių taip pat daro šią klaidą, nes jūs užauginote Meksiką, kurią, manau, daro ir daugelis žmonių, nors jie kalba apie angliškas svetaines.

Nes kai žiūrite į anglų kalbą, yra JAV versija, o paskui - JK, o „Google“ iš tikrųjų turi du skirtingus vardiklius, kuriuos naudojote kiekvienam, todėl turite būti atsargūs, kad JK grupuojate ne tik su JAV. Dabar jūs galite tai padaryti, bet „Google“ sakys gerai, kad tai parašyta JK versijoje, ar ji parašyta „U.s“ versijoje? Tai nesuteiks jums tiek raktinių žodžių reitingų.

Ir tas, kurio neakcentuojate, taip pat ir su ispanų kalba. Jei žiūrite į ispanų kalbą. vertimai jūsų svetainėje, jūs žinote, kad yra Ispanijos versija, o dabar yra Meksikos versija, ir aš manau, kad per ateinančius tikriausiai metus ar dvejus, nes Lotynų Amerika vystosi, ji auga tiek, kad jie pasirodys galbūt Brazilija kalba portugalų dialektu portugalų kalba, jie pasirodys kartu su Argentina, aš manau, kad galiausiai „Google“ turės skirtingus vardiklius konkrečioms šalims, nes raktiniai žodžiai ne visada reiškia tą patį.

Mes visi kalbame skirtingomis tarmėmis. Aš nesu iš pietų Amerikoje, bet žmonės skamba taip, todėl mes turime skirtingas tarmes net su skirtingais regionais ir „Google“ iš tikrųjų protingu, ir jie sako, kad tam tikri žmonės skambina soda, o mano žmona tai vadina popsu, nes yra iš Vidurio Vakarų.

Ji vadina tai pop, todėl jei įvedu soda į „Google“, gaunu kitą užklausą. Gaunu užklausą dėl gėrimo ir ji įveda „Google“, tai tas pats, tiesa? Tačiau „Google“ žino, kad laikui bėgant skiriasi tai, kaip žmonės vadina daiktus.

Bet kai kalbate apie Ispaniją, palyginti su Meksika, apie skirtingų žodžių susidarymo būdą ir kalbų vartojimą žmonių tarmėmis, iš tikrųjų tai labai skiriasi, kai žiūrite į SEO.

Taigi turite būti atsargūs galvodami apie skirtumus, pvz., Įtraukdami vertimus, kurie yra prasmingi jūsų verslui ar įmonei. Mes turėjome klientą ir vienas iš svarbiausių dalykų, kurį mes jiems padėjome, yra tai, kad jie išvertė savo svetainę iš anglų į ispanų kalbą. kaip versiją. Bet jie tai padarė ir pažymėjo kaip ispaną. kaip ir Ispanijos versijoje. Tiesą sakant, jų gamykla yra Meksikoje, todėl nuo pat pradžių tai buvo padaryta neteisingai. Taigi mes turėjome grįžti ir daug ką pakeisti, o dabar jie gauna daug daugiau ekspozicijos Meksikoje, nes tai yra žmonės, kurie iš tikrųjų naudojasi šia svetainės versija.

Taigi svarbu iš tikrųjų apgalvoti tuos dalykus ir suprasti, kaip sakiau anksčiau, jūsų sėkmės planą. Jūs norite tai apibūdinti dar nepradėję.

# 4 Kaip įmonės gali užsiimti rinkodara?

Tai kelia dar vieną klausimą. Taigi iš tikrųjų svetainėje pridėdami daugiau kalbų galime padaryti ją labiau tarptautinę ir taikyti pagal tarptautinius paieškos sistemų optimizavimo raktinius žodžius, tačiau, kaip ką tik minėjote, yra skirtumų tarp pačių kalbų. Taigi, kaip galime išlikti globalūs, taikydami į skirtingas rinkas? Gal vis tiek norime orientuotis į anglakalbį pasaulį, ispanakalbį pasaulį, prancūzų kalbą ar į kokią kalbą?

Taip puikus klausimas. Taigi vienas iš būdų tai padaryti, ar jūs žinote, kad turime kelių kalbų parinkiklius, tiesa? Mūsų meniu, kai atvyksite į laivą. Taigi tai labai unikalus dalykas. Bet paprastai, kai mes su tuo susiduriu, man patinka grupuoti žmones pagal sritis. Taigi, kaip mes žinome, kad turėsime Lotynų Amerikos teritoriją, turėsime Europos skirtumą, turėsime Azijos skirtumą, turėsime Šiaurės Ameriką.

Taigi, kai galite pasirinkti tai meniu ir automatiškai numatoma pagrindinė kalba toje srityje, dabar pažangesnis dalykas, kurį galite padaryti, kurį mums labai patinka daryti, yra pagrįstas vartotojo IP adresu, iš kur jie ateina .

Mes automatiškai nustatome jiems numatytą versiją, kuri, mūsų manymu, yra geriausia jiems automatiškai. Taigi, jei šiuo metu sėdite Lenkijoje, pamatytumėte kitą svetainės versiją nei grįžę į Prancūziją. Taigi Lenkijoje, nes neturime tiesioginio vertimo į tą šalį arba jūs žinote, kad tik toje srityje mes tikriausiai jums aptarnautume vokiečių arba mus, tik todėl, kad ten darome prielaidą.

Bet jei esate Prancūzijoje, mes tikrai pateiksime jums prancūzišką svetainės versiją. Taigi mes tarsi bandome numatytąjį nustatymą nustatyti ten, iš kur gaunamas vartotojo IP, kad būtų galima išmėginti spėjimą apie geriausią jiems skirtą versiją, tačiau jie meniu turi galimybę pasirinkti bet kurią iš galimų kalbų svetainėje.

Tarkime, aš esu prancūzas, dabar esu Lenkijoje. Jei ko nors ieškau „Google“ ir rasiu atsakymą jūsų svetainėje, „Google“ tikriausiai parodys prancūzišką jūsų svetainės puslapį. Ir tada, kai spustelėsiu tą puslapį, jūs mane nukreipsite į, jūsų manymu, tinkamiausią Lenkijai?

Tai būtų, kaip mes galime jį sukurti, tai priklauso, tai tikrai priklauso. Tai labai sudėtinga, nes nežinau jūsų naršyklės istorijos, todėl galbūt ją nustatėte Prancūzijai. Bet tai, ką darome, remiasi IP adresu, pvz., Ten, kur jūs fiziškai sėdite. Kiekvienas belaidžio interneto tinklas iššaudo IP adresą ir sako, kad aš čia, pavyzdžiui, galite jį pinguoti.

Remdamiesi šiuo adresu, mes nustatome jums versiją, kuri, mūsų manymu, yra geriausia. Dabar jūs turite galimybę tai pakeisti, o mums tai patinka tuo, kad kai turite SEO, jūs norite būti aktualūs tam asmeniui pagal paieškos užklausą, kurioje jis sėdi. Tai ne visada bus tobula, ne visada bus teisinga, tačiau dažniausiai, 95 procentais laiko mes esame teisūs, arba mes nustatome tokią versiją, kurią žmogus gali suprasti ir suprasti, ir tada jie galite spustelėti svetainėje.

Aš pastebėjau vieną dalyką, tik tam tikrą tarptautinės bendruomenės įžvalgą, kad Azija yra tokia didelė besivystanti rinka ir ji yra didžiulė, palyginti su didžiuliu potencialu. Tiesiog gyventojų skaičius ir skirtinga žmonių įvairovė ten, ir tai tikrai šaunu. Dabar trūkumas yra tai, kad tu darai tai, apie ką aš ką tik kalbėjau, Azijoje yra tiek daug tarmių ir kalbų vertimų, kad beveik tiesiog per daug skaudu net bandyti pradėti nuo tarptautinės pusės.

Daugelis įmonių, kurias jie darė, yra to regiono anglų kalbos nustatymai. Bet tada yra galimybė. Netolimoje ateityje čia yra tikriausiai didžiulė galimybė, ypač Kinijoje. Japonija, jūs turite Japoniją, atsirandantys Filipinai. Jūs turite porcelianą. Yra daug didelių žaidėjų, kurių daugelyje šalių tikrai neliečia, nes atlikti šiuos vertimus yra labai daug laiko ir brangu, ir jie kažkaip tiesiog praėjo su visais numatytaisiais nustatymais, pavyzdžiui, anglų kalba tose srityse vis dar vyraujanti verslo kalba, kurią matėme priešingai.

Manau, kad tai pasakytina apie pažvelgimą į Europą ar Lotynų Ameriką, dabar anglų kalba vis dar paplitusi, tačiau kai norime iš tikrųjų įsitraukti ir iš tikrųjų pasiekti rezultatų, gimtoji kalba paprastai laimi prieš anglų kalbos versiją. Taigi viskas susiję su suasmenintais rezultatais, tai yra įsitikinimu, kad susisiekiate su žmonėmis tose vietovėse, nes tai minėjau Prancūzijoje, jei vykdau savo SEO, pvz., Prancūzijoje ir angliškas versijas, arba skelbimus anglų kalba, tikrai Aš pasieksiu kai kurių rezultatų teisingai, bet tai nesusitvarkys su jais taip pat gerai, kaip, jei aš iš tikrųjų ta kalba, kuria žmonės kalba kiekvieną dieną.

Ir jūs jaučiate, kad esate ta įmonė, kuri yra čia pat, nesijaučiate esanti įmonė, kuri sėdi trijose šalyse ir bando prekiauti. Jūs jaučiate, kad einu gatvėje, kuri jums rūpi, suprantu jūsų skausmo taškus, ir tai tikrai svarbu verslui.

# 5 Tarptautinio SEO patarimai ir geriausia praktika

Taigi, kokie iš tikrųjų būtų jūsų geriausi patarimai kam nors, arba greičiausiai įmonei, norinčiai pradėti savo tarptautinę SEO strategiją?
Geriausi patarimai mano pabaigoje yra šie:

1 patarimas: prieš pradėdami nustatykite pagrindą

Prieš pradėdami nustatykite savo pagrindą. Taigi suplanuokite, supraskite, kad čia reikia atlikti tris vertimus, į kalbas, į kurias turiu išversti, ir iš tikrųjų pagalvokite apie tai prieš pradėdami.

2 patarimas: tai neturi būti taip sudėtinga, kaip jūsų dalykas

Antrasis patarimas, kurį turiu, neturi būti toks sudėtingas, kaip jūs manote, jis turi būti toks, kad galėtumėte naudoti tokius išteklius kaip „fiverr“, kuris yra geras šaltinis, atnaujinimas, žinote, kas yra „upwork“ - aš tęsiu ir Ieškosiu SEO ar rinkodaros asmens toje šalyje, kurioje noriu dirbti.

Taigi, jei noriu atlikti vertimą į vokiečių kalbą, eisiu ieškoti vokiečių rinkodaros specialisto, kuris supranta SEO, ir pasakysiu, kad čia mano svetainės versija. Gal tai yra prancūzų kalba, čia yra mano svetainės versija, čia yra tai, kaip jūs galite suprasti žodžius. Štai kaip jūs verčiate žodžius ir duosite jiems tai, nes daug kartų, kai mes tiesiogiai verčiame, jei jūs tiesiog pereinate iš prancūzų į vokiečių ar bet ką, jūs prarandate daug žodžių reikšmės, kaip neturi prasmės.

Taigi jums tikrai reikia, kad tas rinkodaros specialistas ar tas SEO asmuo gerai pasakytų Prancūzijoje, tai reiškia pramoninį konvejerį, bet aš išverčiau, kad tiesiai į vokiečių kalbą tai reiškia pramoniniam naudojimui skirtą konvejerį ar kažką kita. ir tada, kaip paimti tą vertimą, optimizuoti jį SEO, ypač kai kalbate apie pavadinimo žymas. Puslapių pavadinimai, tokie dalykai, kad dirbtumėte, raskite ką nors, kas kalba ta kalba, kuria norite išversti, kas yra rinkodaros specialistas, turintis SEO pagrindą, ir dirbkite su jais, nes daugelis jūsų vertimo kompanijų tiesiog duos hei, versti tai iš vokiečių į prancūzų kalbą, ir tai ne visada bus prasminga. Taigi tai yra mano antrasis patarimas.

3 patarimas: būkite kantrūs, bet būkite nuoseklūs

Trečiasis mano patarimas: būk kantrus dėl to, žinok, kad tam reikia laiko, tačiau būk nuoseklus.

Jei esate pasiryžęs versti savo turinį, jei esate įsipareigojęs kurti naują turinį ir esate pasiryžęs augti toje srityje, pamatysite gerų rezultatų.

Daugelis žmonių mano, kad tai yra viena ir padaryta situacija. O aš dabar išverčiau penkis puslapius, aš tiesiog stebuklingai reitinguosiu visus šiuos raktinius žodžius. Taip nėra!

„Google“ nori matyti nuoseklumą, jie nori įsitikinti, kad jums rūpi, jūs suprantate temą ir kad jūs nuolat pateikiate turinį savo vartotojams skirtingose ​​srityse.

Tiesą sakant, šiuos patarimus labai lengva įgyvendinti, tai nėra taip sudėtinga!

4 patarimas: paskambinkite, jei norite!

Ne, ne. Ketvirtasis patarimas - paskambinkite, jei norite! Bet jei negalite atlikti pirmųjų trijų, tiesiog paskambinkite man. Man patinka visiems duoti lengvų patarimų, nes iš tikrųjų jūs žinote, kas jūsų verslui yra geriausia, ir man patinka, kad žmonės bent jau turėtų šiek tiek patirties išbandydami, o tai, ką radome, yra daugybė kartų, kai žmonės tiesiog nemano “. Neturiu laiko, arba jie eina tam tikromis kliūtimis, ir mes ten tikrai galime ateiti kaip kompanija ir jiems padėti, nes tai padarėme jau 25 ir daugiau klientų. Mes dirbame su dideliais tarptautiniais klientais, suprantame veiksmus ir visus veiksmus, kuriuos reikia atlikti.

Bet mes tikrai norime įsitikinti, kad dirbdami su žmonėmis ieškome partnerio, tai yra partnerystė, todėl daugelis žmonių, turintys tarptautinį SEO, yra arba įsipareigoję tai padaryti, arba tiesiog pasiduoti per lengva . Taigi aš visada juos šiek tiek perduodu per skambutį, priverčiu juos šiek tiek padirbėti, kad parodyčiau, jog juos domina - ir tada, kai jie sako, kad tai yra puiku, bet turiu sutelkti dėmesį į savo verslo pardavimą arba turiu sutelkite dėmesį į tai, kad esate generalinis direktorius, CIO ar rinkodaros specialistas, kur mes tikrai ateiname ir bendradarbiaujame su jumis.

# 6 Apvyniojimas

Paskutinis klausimas: kaip ji gali ką nors rasti bendrovei, kuri iš tikrųjų norėtų įgyvendinti šias tarptautines SEO geriausias praktikas ir nukreipti į naujas rinkas? Ar tai tas pats, kas rasti vertimą per fiverr upwork ar ...?

Taip, puikus klausimas. Taigi, kaip sakiau, jūs galite, galite patikrinti mus „Conklin“ žiniasklaidoje, kaip sakiau, mes jums padėsime. Yra daugybė puikių šaltinių, kurie gali nukreipti jus teisinga linkme:

  • „Ahrefs“, kurį naudoju raktinių žodžių įrankiui SEO planuoti, yra nuostabus, jie turi visą tarptautinio SEO vadovą, kurį galite atsisiųsti.
  •  SEM Rush   Aš iš tikrųjų žinau, kad ten yra žmonių, jie taip pat turi vadovą, kurį galite pradėti.

Bet jei norite bendradarbiauti su kompanija, turinčia patirties šioje srityje, supranta, kad žinote, ką elgiatės, ką reikia padaryti, patikrinkite mus „Conklin media“ - mielai galiu pakalbėti su jumis arba galite susisiekti su manimi „LinkedIn“, aš tikiu, kad Yoann vis tiek turės visus mano socialinės žiniasklaidos profilius.

Taigi jūs tiesiog drąsiai kreipkitės.

Tikrai tai padarysime! Tai buvo labai įdomus pokalbis, aš taip pat kažko išmokau, net jei jau kelerius metus užsiimu tarptautiniu SEO. Taigi labai ačiū, tai buvo puiku! Tai buvo uh Joshas Eberly, ir mes kartu kalbėjomės apie geriausią tarptautinę SEO praktiką - dar kartą ačiū Joshui, tai buvo puiku! Tikiuosi, kad praleisite puikią dieną laukdama audros čia.
Joshas Eberly „LinkedIn“

Yoann Bierling
Apie autorių - Yoann Bierling
Yoann Bierling yra interneto leidybos ir skaitmeninės konsultavimo profesionalas, daro pasaulinį poveikį per patirtį ir inovacijas technologijose. Aistringai įgalinant asmenis ir organizacijas klestėti skaitmeniniame amžiuje, jis yra priversti pateikti išskirtinius rezultatus ir skatinti augimą kuriant švietimo turinį.




Komentarai (0)

Palikite komentarą