Вэбсайтын орчуулга: хийх ёстой юу? Шинжээчдийн 11 зөвлөмж

Өөрийн бизнесээ олон улсын түвшинд интернетэд нэвтрүүлэх нь зөвхөн вэбсайтаа хаа сайгүй ашиглах боломжтой болгох, дэлхий даяар хүргэх боломжийг олгохоос гадна гадаадад байх үедээ VPN-ээр нэвтрэхийг хориглох гэх мэт зүйлсээс зайлсхийх төдийгүй агуулгаа индексжүүлнэ гэсэн үг юм. Google болон бусад хайлтын системийг орон нутгийн хэлээр ашигладаг тул боломжит худалдан авагчдад хайж олох боломжтой.


Вэбсайтын орчуулгын үнэ ба давуу талууд

Өөрийн бизнесээ олон улсын түвшинд интернетэд нэвтрүүлэх нь зөвхөн вэбсайтаа хаа сайгүй ашиглах боломжтой болгох, дэлхий даяар хүргэх боломжийг олгохоос гадна гадаадад байх үедээ VPN-ээр нэвтрэхийг хориглох гэх мэт зүйлсээс зайлсхийх төдийгүй агуулгаа индексжүүлнэ гэсэн үг юм. Google болон бусад хайлтын системийг орон нутгийн хэлээр ашигладаг тул боломжит худалдан авагчдад хайж олох боломжтой.

Гэхдээ орчуулгын дундаж үнэ юу байх ёстой бөгөөд энэ нь үнэтэй юу?

Бид шинжээчдийн нийгэмлэгээс асуусан бөгөөд тэдний ихэнх нь нэг зүйл дээр санал нэг байгаа, орчуулга нь ихэвчлэн үнэтэй байдаг бөгөөд хөрөнгө оруулалт сайн үр дүнд хүрч чадахгүй цаг хугацаа шаарддаг.

Ийм учраас бид 500 үг нэг хэл дээр 1 ам.доллараар орчуулах, эсвэл бусад 103 хэл дээрх 500 үгсийг 10 ам доллараар орчуулах сайн орчуулгын үйлчилгээг бий болгов. Энэ бүхэн нь өөрийн хэрэгслийн шууд функцийг ашиглан даруй хийж байна. үйлчлүүлэгчид сая гаруй үгсийг олон  зуун хэл   дээр орчуулбал нүд ирмэх болно.

Гэхдээ тэнд очихоосоо өмнө бусад вэбсайтуудын өөрсдийн орчуулгыг хэрхэн удирдаж, хэрхэн орчуулж байсныг хараарай. Зарим тохиолдолд бидний орчуулгын хэрэгслээс хорь дахин илүү үнэтэй, жишээ нь 35 доллар 800 доллар, 1000 үгний 75 доллар байх жишээтэй. манай вэбсайтыг дор нь 500 үг тутамд 1 доллараар орчуулж өгсөн бөгөөд энэ нь тэдний хэл дээр орчуулагдаагүй бол биднийг хэзээ ч сонсохгүй олон тооны үзэгчдэд хүрэх боломжийг олгож байна.

Та мөн орчуулгын үйлчилгээг ашиглаж байна уу? Өөрийн туршлагаа тайлбар дээрээ мэдэгдээрэй.

Та вэбсайтаа өөр хэл рүү орчуулсан уу? Хэрэв тийм бол та аль хэл дээр, орчуулгаа яаж авсан бэ, хэр их төлбөр төлсөн бэ? Энэ үнэ цэнэтэй байсан уу, өөр хэлийг орчуулахыг хүсч байна уу, бүх боломжит хэлээр орчуулахад чинь юу саад болж байна вэ?

Брайн Ма: Өндөр чанартай орчуулгын мэргэжилтнүүдийг олох нь хэцүү байдаг

Бид зарим өгүүллийнхээ солонгос, мандарин хятад, испани хэл дээрх орчуулгын төлбөрийг төлсөн. Манай орчуулгын үйлчилгээний өртөг нь 800 үг тутамд $ 35 үнэтэй байдаг бөгөөд энэ нь боломжийн санагдсан боловч маш хурдан үнэтэй болно. Бид вэбсайтаа илүү олон хэл дээр орчуулахыг хүсч байгаа боловч эдийн засгийн үүднээс авч үзвэл өндөр чанарын орчуулгын мэргэжилтнүүдийг олоход бэрхшээлтэй тулгарч байсан. Манай орчуулгын мэргэжилтнүүдийг боломжийн үнээр хайж олох боломжтой бол бидний гол өгүүллүүдийг ирээдүйд орчуулах болно.

Брайан Мэй бол Нью Йоркийн Флушинг дахь үл хөдлөх хөрөнгийн зуучлагч бөгөөд Нью Йоркийн Квинс муж дахь олон талт хүмүүст зориулсан Урсах.com вэбсайтыг эзэмшигч, өмчлөгч юм.
Брайан Мэй бол Нью Йоркийн Флушинг дахь үл хөдлөх хөрөнгийн зуучлагч бөгөөд Нью Йоркийн Квинс муж дахь олон талт хүмүүст зориулсан Урсах.com вэбсайтыг эзэмшигч, өмчлөгч юм.

Андрес Бохоркез: манай вэбсайтыг орчуулах нь хамгийн зөв шийдвэрүүдийн нэг байсан

Бид шинэ зах зээлд шинэ үйлчлүүлэгчдэд хүрэх зорилготой вэбсайтаа орчуулж эхлэхээр шийдлээ. Манай үйлчлүүлэгч баазын 98% нь испани хэлээр ярьдаг (Флорида, Нью Мексик, Латин Америк) эсвэл Испани хэлээр ярьдаг орнуудад байрладаг боловч 3-р сарын дунд үеэс эхлэн тэдгээр байршлуудаас ирэх урсгал (болон орчуулгын захиалга) бодит буурч байгааг бид мэдэрсэн. Бид өөрсдөө орчуулгын үйлчилгээ эрхэлдэг тул орчуулгын ажлыг дотооддоо хийдэг байсан бөгөөд манай бүрэн цагийн хөгжүүлэгчдийн нэг нь аливаа зүйлийг техникийн тал дээр анхаарч үздэг.

Өнөөдөр манай сайтыг англи, испани хэл дээр үзэх боломжтой бөгөөд манай багийн гол цөм нь эдгээр 2 хэлээр ярьдаг. Мандарин гэх мэт илүү олон хэл рүү орчуулах нь тийм ч хэцүү биш ч гэсэн манай талаас алсаас эсвэл сайт дээрээс хятад ажилтнуудтай байх шаардлагатай тул бид үүнийг хийх хүртэл вэбсайтаа өөрсдийн гэсэн хоёр хэл дээр санал болгоход таатай байна. бид үйлчлүүлэгчдэд хурдан шуурхай, найдвартай үйлчилгээ үзүүлэх боломжтой.

Өнөөдрөөс эхлэн, манай вэбсайтыг орчуулснаас хойш 2 сарын дараа бид траффик болон үнийн дүнгийн хувьд 60% -иар өсөх хандлагатай байгаа нь манай вэбсайтыг орчуулах нь эдгээр оролдлогын үеэр гаргасан хамгийн сайн шийдвэрүүдийн нэг болохыг баталж байна. удаа.

Андрес Борохез
Андрес Борохез

Allan Borch: зөвхөн хамгийн их ачаалалтай хуудсуудаа орчуулаарай

Би олон блог сайтууд ажиллуулсан, мөн зарим нэг өгүүллийг испани хэл рүү орчуулсан. Бид испани хэлийг сонгосон бөгөөд энэ нь дэлхийн хамгийн шилдэг хэлний нэг бөгөөд Латин Америкаас их хэмжээний траффик ирж байгааг манай дүн шинжилгээ харуулж байна. Би өөрөө энэ хэл дээр сайн ярьдаггүй. Тэгээд Upwork-д орж, ажлын зар байршуулаад, нэг долоо хоногийн турш шалгуулагчдаас шалгалт хийсний дараа орчуулагчийг нэг цаг 15 доллараар хөлсөлсөн. Түүний үнэлгээ нэлээд эгц байсан ч түүний итгэмжлэлүүд байсан бөгөөд хамгийн чухал нь түүний ажил үнэ цэнэтэй болгосон. Тэрээр Их Британийн нэр хүндтэй их сургуульд хэл шинжлэлийн чиглэлээр эрдмийн зэрэг хамгаалсан. Тэрээр таван хэлээр мэргэжлийн түвшинд ярьж, бичиж чаддаг байв. Upwork дээр тэрээр өмнөх үйлчлүүлэгчдээс 5 одтой үнэлгээ, 100 хувийн ажлын гүйцэтгэлтэй байв.

Тэрбээр хоёр сар гаруй хугацаанд манай янз бүрийн вэбсайтуудын хамгийн шилдэг блог нийтлэлүүдийг орчуулахад зарцуулсан. Орчуулсан нийтлэлүүд нь манай блог сайтууд руу илүү их траффик хийхэд тусалсан бөгөөд хүмүүс ихэвчлэн испани хэлээр ярьдаг газруудад хамааралтай болох боломжийг олгов. Бид хэзээ ч энэ контент нь эвдэрчихсэн, бусад хэл нь ашгүй байх магадлалтай тул бид өөрсдийн агуулгыг бусад хэл рүү хөрвүүлэх болно гэж би бодохгүй байна. Миний зөвлөгөө бол энэ стратегиа аажмаар хэрэгжүүлж, зөвхөн дээд хуудсыг хамгийн их ачаалалтай орчуулах явдал юм. Ингэснээр та 80/20 дүрмийг дагаж, ашиг орлого олж байна.

Аллан Борч бол Dotcom доллар-ийн үүсгэн байгуулагч юм. Тэрээр өөрийн онлайн бизнесийг эхлүүлж, 2015 онд дэлхийгээр аялахаар ажлаасаа гарсан. Энэ нь цахим худалдааны борлуулалт, түншлэлийн SEO үйлчилгээгээр дамжуулан хэрэгжсэн. Тэрээр хүсэл эрмэлзэлтэй бизнес эрхлэгчдэд амжилттай онлайн бизнесийг бий болгоход нь туслахын тулд Dotcom долларыг эхлүүлсэн бөгөөд энэ нь чухал алдаанаас зайлсхийх явдал юм.
Аллан Борч бол Dotcom доллар-ийн үүсгэн байгуулагч юм. Тэрээр өөрийн онлайн бизнесийг эхлүүлж, 2015 онд дэлхийгээр аялахаар ажлаасаа гарсан. Энэ нь цахим худалдааны борлуулалт, түншлэлийн SEO үйлчилгээгээр дамжуулан хэрэгжсэн. Тэрээр хүсэл эрмэлзэлтэй бизнес эрхлэгчдэд амжилттай онлайн бизнесийг бий болгоход нь туслахын тулд Dotcom долларыг эхлүүлсэн бөгөөд энэ нь чухал алдаанаас зайлсхийх явдал юм.

Рубан КТ: үйлчлүүлэгч хэл бүрт 2000 орчим долларын төсөв шаардагдана

Би дэлхийн өнцөг булан бүрт байгаа Англи үйлчлүүлэгчдэд чиглэсэн Парис дахь нисэх онгоцны буудлын такси компанид SEO хийж байна. Англи хэл дээрх асуултуудын хангалттай траффикийг олж авсны дараа тэд Испанийн үйлчлүүлэгчдийг чиглүүлэхийг хүсч байсан тул испаничууд Их Британийн дараа Парис, Диснейд хамгийн их очдог жуулчдын дунд ордог.

Миний хийсэн зүйл бол бид Испанийн орчуулагч нарт зориулж Upwork.com дээр зар сурталчилгаа байрлуулсан. тэгээд нэг өдрийн дотор 20 гаруй өргөдөл гаргагчийг хүлээн авсан. Тиймээс би багц бүрийг сайтар шалгаж, Испанид амьдардаг зохиолчтой ярилцлага хийсэн.

Түүний дээжийг үзсэний дараа би баяртай байсан бөгөөд түүнийг шууд ажилд авав. Миний хийсэн зүйл гэвэл би түүнийг манай вэбсайтын хуудас бүрийг орчуулахаар явуулаад, зөвхөн орчуулахгүй байхыг, эхлээд англи хэлийг нь уншиж, испани хэлээр дахин бичиж өгөхийг зөвлөж байна.

Би үг тус бүрт 0.02 төлсөн.

Тиймээ энэ нь үнэ цэнэтэй юм, учир нь би энэ үйлчлүүлэгчийн хувьд SEO хийдэг тул англи хэл дээр асар их өрсөлдөөн байдаг боловч испани хэл дээр өрсөлдөөн бага байдаг бөгөөд миний үйлчлүүлэгч зургаан сарын дотор эрэмбэлэгдсэн бөгөөд орчуулгын бүх зардлыг зургаан сарын дотор нөхөж авах боломжтой байдаг.

Тиймээ үйлчлүүлэгч Итали, Герман зэрэг олон хэл дээр орчуулахаар төлөвлөж байна.

Бүх хэл дээр орчуулахаа больсон зүйл бол төсөв юм. Учир нь бидэнд 200 хуудастай үйлчлүүлэгч бүрт хэл тус бүр 2000 орчим долларын төсөв шаардлагатай байдаг.

SEO, PPC, Google Ads болон бүх дижитал маркетингийн үйлчилгээ үзүүлдэг Шри Ланк дахь SEO мэргэжилтэн.
SEO, PPC, Google Ads болон бүх дижитал маркетингийн үйлчилгээ үзүүлдэг Шри Ланк дахь SEO мэргэжилтэн.

Тал Паперин: бид сансар огторгуй гэдгээ харуулах хэрэгтэй

Манай About About хуудсыг 4 хэл рүү орчуулсан - Еврей, Орос, Хятад, Испани (Англи хэлнээс гадна манай вэбсайт бүхэлдээ багтдаг).

Эхний 3 хэлний хувьд би Тал Паппин бичсэн тул олон хэлээр чөлөөтэй ярьдаг. Испани хэл дээр би нэг найзаасаа орчуулга хийхийг хүсэв.

Энэ нь туйлын үнэтэй байсан. Бид олон улсын борлуулалт, консалтингт ажилладаг тул төлбөрөө төлөх ёстой байсан ч орчуулгыг нь хийх байсан. Бид космополит гэдгээ харуулж, олон орны хүмүүстэй хамтран ажиллаж, үйлчлүүлэгчдийг татах хүсэлтэй байгаа тул хүмүүс бидний тухай эдгээр хэлээр сурах боломжтой байх ёстой.

Олон улсын бизнес англи хэл дээр явагддаг тул тантай хамт англи хэл дээр ажиллаж, ярьж чаддаг үйлчлүүлэгч хайж байгаа бол хүмүүс таныг төрөлх хэлээрээ таньдаг болох нь илүү тохь тухтай байдаг.

KSW шийдэл
KSW шийдэл

Аюши Шарма: өрсөлдөгчдөөс нэг алхам урагшлах сайхан боломж

Одоогийн байдлаар манай вэбсайт англи, голланд гэсэн хоёр хэл дээр ажиллаж байна. Энэ нь танай байгууллага дэлхийн өнцөг булан бүрт олон хүмүүстэй холбогдох боломжийг олгодог тул вэбсайтыг орчуулах нь өнөөгийн цаг үеийг шаарддаг. * Түүнчлэн, саяхан явуулсан судалгаагаар хүмүүсийн 73% нь төрөлх хэл дээрх вэбсайтаас бүтээгдэхүүн, үйлчилгээг худалдан авах магадлал өндөр байгаа нь тогтоогджээ. * Бизнесийн вэбсайтаа өөр хэл рүү орчуулах нь таны вэбсайт дээр санал болгож буй бүтээгдэхүүн, үйлчилгээг ойлгох чадвартай сая сая боломжит үйлчлүүлэгч эсвэл үйлчлүүлэгчтэй холбоо тогтоох эхний алхам юм. Энэ нь таны брэндэд итгэх итгэлийг бий болгож, дэлхийн нэр хүндийг өсгөхөд тусална. Цаашлаад вэбсайтын орчуулгыг бүрэн хараахан хэрэгжүүлж амжаагүй байгаа олон компаниуд өрсөлдөгчдөөс нэг алхам урагшлах сайхан боломжийг танд олгож байна. Орчуулах вэбсайт нь хайлтын системийн харагдах байдлыг нэмэгдүүлэхэд хүргэж, илүү их орлого бий болгодог.

Аюши Шарма, iFour Technolab Pvt Ltd-ийн Бизнесийн зөвлөх - Захиалгат програм хөгжүүлэгч компани
Аюши Шарма, iFour Technolab Pvt Ltd-ийн Бизнесийн зөвлөх - Захиалгат програм хөгжүүлэгч компани

Кристиан Антонофф: Хятад, Энэтхэг зэрэг хөгжиж буй зах зээлээс бидэнд маш их хүсэлт ирдэг

Вэбсайтыг газар дээрээс нь барих нь миний бизнесийн SEO-оновчтой сайтыг бий болгохоос хэдэн сарын өмнө авсан цаг хугацаа шаардсан процесс юм.

Испани хэл рүү. Би вэбсайтын орчуулгыг гадны гэрээлэгч рүү шилжүүлсэн. Бидний хөлсөлсөн компани орчуулгын ажилд нэг сар ажиллаад бидэнд 7200 доллар төлсөн. Үүнд зөвхөн орчуулга биш, нэмэлт засвар, хөрвүүлэлт орно.

Манай компани Испанийн зах зээлд өргөжих арга замыг хайж байсан тул энэ нь үнэ цэнэтэй байв. Иймээс бид үйлчилгээгээ болон бусад вэбсайтын мэдээллийг испани хэл рүү орчуулах ёстой байсан.

Одоогийн байдлаар бид вэбсайтаа өөр хэл рүү орчуулах талаар бодохгүй байгаа боловч ирээдүйд Хятад, Энэтхэг зэрэг хөгжиж буй зах зээлд олон хүсэлт ирснийг харгалзан үүнийг өөрчлөх болно.

Кристиан бол Clarity Wave-ийн агуулгын стратегич юм. Тэрээр сэтгүүлчээр ажилласан бөгөөд хөгжим, концерт, кофе уух дуртай. Чөлөөт цагаараа уран зургийн үзэсгэлэн үзэх дуртай.
Кристиан бол Clarity Wave-ийн агуулгын стратегич юм. Тэрээр сэтгүүлчээр ажилласан бөгөөд хөгжим, концерт, кофе уух дуртай. Чөлөөт цагаараа уран зургийн үзэсгэлэн үзэх дуртай.

Киран: вэбсайт бүр хуудас, агуулгын хэмжээ зэргээс хамааран өөр өөр байдаг

Бидний орчуулсан вэбсайтын URL нь www.euro-accounting.com юм. Бид үүнийг Франц, Испани, Польш, Хятад, Орос хэл дээр орчуулсан!

Зардал нь боломжийн байсан бөгөөд вэбсайт бүр хуудас, агуулгын хэмжээ зэргээс хамааран өөр өөр байдаг. Эдгээр бүх улс орны үйлчлүүлэгчдэд туслалцаа үзүүлэх, эх хэл дээрээ мэдээлэл өгөх боломжтой байсан тул энэ үйлчлүүлэгчийн хувьд үнэ цэнэтэй байсан.

Бидний туслаж байсан компани бол нягтлан бодогчид бөгөөд тэд одоо байгаа үйлчлүүлэгчид болон боломжит үйлчлүүлэгчидтэйгээ харилцах боломжтой болно.

Киран
Киран

Aditya Vyas: Энэ нь надад хэрэгтэй үед Испанийн хүмүүсийн итгэлийг олж авахад тусалсан

Би үйл явдалд суурилсан олон вэбсайт хийж байсан бөгөөд Google Заруудаар мөнгө хийдэг. Би вэбсайтыг оновчтой болгох чиглэлээр тогтмол идэвхтэй ажиллаж байсан бөгөөд би үүнийг бүтэн цагаар хийдэг. Нэг удаа, миний вэбсайтуудын нэг нь Испани серверийн эхний хуудас, эхний байранд тус тус эрэмбэлэгдсэн. Одоо миний сонсогчид бүгд испаничууд гэдгийг мэдэж байгаа бөгөөд вэбсайтынхаа агуулгыг испани хэл дээр бичсэн нь надад тэдний итгэлийг олж авахад тусалсан бөгөөд тэд миний хуудсан дээр үлдэх магадлал өндөр байна. Энэ бол шинэ жилийн баяртай үйл явдал байсан бөгөөд бодит цаг хугацааны траффик ихээхэн хэмжээгээр нэмэгдэж болохыг мэдээд би вэбсайтаа орчуулах эсэхээ шийдэх хэрэгтэй байв. Надад хэдэн хуудсыг орчуулах хэд хэдэн сонголт байсан. Нэгдүгээрт, би Фиверрээс ирсэн Испанийн хэд хэдэн зохиолчтой холбоо барьж, агуулгыг нь надад хөрвүүлэх боломжтой болгосон.

Эсвэл би Weglot-ийн орчуулгын үйлчилгээг ашиглаж болно. Энэ  нь WordPress   эсвэл Shopify байх эсэхээс үл хамааран бүх платформуудад зориулсан нэмэлт зүйл юм. Миний сонгосон төлөвлөгөө бол жилийн 190 евро байсан Бизнес байлаа. Хэрэв би тэдний үйлчилгээг дахин ашиглах шаардлагатай бол Тиймээ би үүнийг ашиглах болно. Тэдний үйлчилгээ нь миний хуудсыг Испанийн боломжит үзэгчдэд орчуулахад тусалсан бөгөөд энэ нь шаардлагатай үед испани хүмүүсийн итгэлийг олж авахад тусалсан юм. Би тэдний үйлчилгээг дахин ашиглах эсэх нь миний хэрэгцээ шаардлагаас хамаарна. Тэдний үнэ нь арай үнэтэй тул намайг худалдаж авахаа больж байгаа цорын ганц зүйл юм.

Aditya Vyas
Aditya Vyas

Мэри Чун: Хятад хэлийг уншигчдад хүргэх

2019 оны дундуур Канадын Канадын өв соёлын засгийн газрын санхүүгийн туслалцаатайгаар тооцоотой аялагч сэтгүүл дэлхийн жишигт хятад хэлний уншигчдад хүрэх зорилгоор аялалын вэбсайтдаа хятад хэлний агуулгыг оруулж эхлэв. Вэбсайтын үүсгэн байгуулагч Мэри, Рэймонд Чонг нар Канад гаралтай хятад гаралтай тул энэ нь соёлын хувьд утга учиртай болжээ.

Англи хэл дээрх аяллын түүх, WPML олон хэлний залгаасуудын талаархи мэдлэгийг олж авахын тулд мэргэжлийн хятад орчуулагчдыг ашиглан энэ хэлийг онлайнаар хэрэгжүүлэх нь удаашралтай явагдаж байна. Зардлын дийлэнх нь хөдөлмөр эрхэлдэг. Одоогийн байдлаар Англи, Хятад хэлнээс бусад нэмэлт хэл нэмэх төлөвлөгөө байхгүй байна.

 Мэри Чонг нь Канадын Онтарио, Торонто хотод байдаг. Шагнал хүртсэн аялагч зохиолч / дэлхийн аялал жуулчлалын ажилтан, Тооцоолсон аялагч компанийг үндэслэгч, бие даасан график дизайнераар ажиллаагүй байхдаа Мэри нөхөр нөхөр Рэйтэйгээ хамт явж байгаа эсвэл дараагийн том адал явдлыг төлөвлөж байгаа юм.
Мэри Чонг нь Канадын Онтарио, Торонто хотод байдаг. Шагнал хүртсэн аялагч зохиолч / дэлхийн аялал жуулчлалын ажилтан, Тооцоолсон аялагч компанийг үндэслэгч, бие даасан график дизайнераар ажиллаагүй байхдаа Мэри нөхөр нөхөр Рэйтэйгээ хамт явж байгаа эсвэл дараагийн том адал явдлыг төлөвлөж байгаа юм.

Prosper Shaked: Би өөр өөр зах зээлд өөр өөр аялгуу байдаг гэдгийг би удахгүй ойлгосон

Миний хуулийн фирм нь Өмнөд Флорида мужид байдаг бөгөөд манай улсад испани хэлээр ярьдаг маш том зах зээл байдаг. Би орчуулсан агуулгын 1000 үгэнд 75.00 доллар төлдөг. Эхэндээ би Испанид хэрэглэгддэг орчуулгыг зохих испаниар бичсэн байсан. Гэсэн хэдий ч би өөр өөр зах зээлд өөр өөр аялгуу байдаг гэдгийг би удалгүй ойлгов. Орчуулагч нь орчуулж буй зорилтот зах зээлийг ойлгодог байх нь туйлын чухал юм. Жишээлбэл, миний вэбсайт дээрх испани орчуулгыг Испани хэлээр ярьдаг Испани хэлээр биш Латин Америкийн Испан хэлээр ярьдаг хүмүүст зориулж бичсэн байдаг. Орчуулга нь зөв орчуулга байх албагүй. Нэг зүйлийг ижил хэлэхэд хэд хэдэн арга байдаг тул орчуулагч нь тухайн зах зээлд хамгийн их үр дүнтэй ажилладаг түлхүүр үгсийг ойлгох ёстой.

Проспер Шейк, би шүүх шүүхийн өмгөөлөгч, Флорида мужийн Майами хотод байрладаг Проспер Шейкийн Хуулийн хэлтсийн эзэн юм.
Проспер Шейк, би шүүх шүүхийн өмгөөлөгч, Флорида мужийн Майами хотод байрладаг Проспер Шейкийн Хуулийн хэлтсийн эзэн юм.

Yoann Bierling
Зохиогчийн Тухай - Yoann Bierling
Ённ Берлинг бол вэб нийтлэх, дижитал зөвлөх мэргэжлийн мэргэжилтэн бөгөөд технологийн мэдлэг, шинэлэг байдлаар дэлхийн хэмжээнд нөлөөлж байна. Тоон эрин үе рүү хөгжихийн тулд хувь хүн, байгууллагууд, байгууллагуудаа эрхлэхийг хүсдэг, тэр онцгой үр дүнг хүргэх, боловсролын агуулга үүсгэх замаар жолоодож, өсөлтөд хүргэдэг.




Сэтгэгдэл (0)

Сэтгэгдэл үлдээх