Nazioarteko Aholkularitza Podcasta: Nazioarteko SEO Praktika Onak - Josh Eberlyrekin, Full-Stack Marketer-ekin



Nazioarteko SEO Praktika Onek ia edozein erakundek publiko zabalago batengana iristen lagun dezakete, eta marketin digitaleko estrategia egokiaren bidez salmenta gehiago lortzeko. Funtzionatzeko ulertu ahal izateko, Josh Eberlyk bere sekretua eta aholkuak kontatuko dizkigu:

  • 1. Ezarri oinarria,
  • 2. Jarrai ezazu erraza,
  • 3. Izan pazientzia,
  • 4 .... Ikusi bideo emanaldia, jarraitu podcasta edo irakurri transkripzioa jakiteko!

Zure nazioarteko SEO estrategia konfiguratu al da? Eman iezaguzu iruzkinetan zerk funtzionatu zuen edo zerk ez, eta deitu iezaguzu egokiro egin daitezen aplikatutako praktika onekin.

Full-Stack Marketer esperientziaduna, negozioak hazteko goi mailako kanpaina digitalak burutzeko indarguneak dituena. 1.000 webgune baino gehiagorekin lan egin du etekina handitzeko, diru-sarrerak lortzeko eta marketin kanpainak abiarazteko. Honen sortzailea: Conklin media - Glanzair - 717homebuyers.com
Full-Stack Marketer esperientziaduna, negozioak hazteko goi mailako kanpaina digitalak burutzeko indarguneak dituena. 1.000 webgune baino gehiagorekin lan egin du etekina handitzeko, diru-sarrerak lortzeko eta marketin kanpainak abiarazteko. Honen sortzailea: Conklin media - Glanzair - 717homebuyers.com
Conklin media
Glanzair
717homebuyers.com
Josh Eberly LinkedIn-en

Ikusi bideo emisioa, entzun podcasta

# 1 sarrera Josh Eberlyrekin, Full-Stack Marketer-ekin

Kaixo eta ongi etorri nazioarteko aholkularitzako podcast atal berri honetara. Glanzair LLCko Josh Eberlyrekin nago gaur. Kaixo Josh!

Bai, eskerrik asko ni hemen izateagatik! Hunkituta nago, plazera.

Beraz, benetan bi enpresa dituzu?

Hala egiten dut,  Conklin media   izeneko marketin digitaleko konpainia bat aztertzen gaitu, ia hazkundea bilatzen duten enpresa handiekin ia neurri ertainekin lan egiten dugu eta, beraz, negozioaren hazkundeaz hitz egiten dugunean jendea bilatzen ari gara. benetan nahi duzu beren enpresan salmenten eta erosketaren bidez haztea.

Kutxatik kanpo pentsatzen saiatzen gara, beraz, ez gara zure ohiko marketin digitaleko agentzia bezalakoak. Benetan hazkundera bideratutako jendea gara, eta nire beste konpainia modu ironikoan eta hau da podcastean gonbidatu ninduten modukoa, higiezinen inbertsio enpresa bat da.

Beraz, higiezinen inbertitzaileei merkatuan dauden propietateak eskuratzen eta lortzen laguntzen diegu, beraz, Lancaster-en (Pensilvania) kokatzen gara, Philly-tik mendebaldera, gutxi gorabehera eta benetan inbertitzaile askorekin aritu gara azkenaldian diru sarrera pasiboak sortzeko eta ematen. AEBetako merkatuan inbertitzeko aukerak.

Hori polita da! Eta elkarrekin hitz egingo dugu SEO Search Engine Optimization praktika onen inguruan. Zure bi enpresetan SEO erabiltzen ari zara negozio gehiago lortzeko edo bezero gehiagorengana iristeko. Zein da zure SEO estrategiaren helburu nagusia?

Galdera bikaina da jendeak SEOri buruz pentsatzen duenean normalean haientzako pentsamendua izaten delako edo benetan gai nahasia delako.

Jende askok ez du benetan ulertzen  zer den SEO   eta, beraz, SEOri buruz hitz egiten dugu bizkor definitzeko denontzat. Podcastean, SEO bilaketa-motorren optimizazioa da eta beti deskribatzeko modurik errazena da: telefonoa irekitzen baduzu eta Google edo Safari ateratzen baduzu, bilaketa-motan hitz desberdinak idazten dituzunean gertatzen da eta emaitzak ikusten dituzu. datozenak.

Orain etortzen diren enpresa horietako asko aktiboki ari dira beren SEOan lanean, Google-n goi mailan edo Safari-n goi mailan sailkatzen saiatzen ari dira haien estekan klik egin dezaten eta SEO oso ondo egiten duzunean gai zara gako-hitzen ondo sailkatzeko.

Hau ulertzen duen jendearekin lankidetzan saiatzen naiz, salmenta gehiago bilatzen ari direnak - ulertu egiten dituzte bideratu nahi dituzten bezeroak eta prozesuan dirua irabazten duten gako-hitzak.

Ba al duzu beste galderarik SEO Yoann-ekin egiten duguna bezalakoa edo galdetu nahi didazun SEO nola egiten dugun?

# 2 Zer da nazioarteko SEOa?

Bai ziur, hori guztia pasako dugu. Eta batez ere niri interesatzen zaidana zure nazioarteko SEOa da, beraz, batez ere AEBetan zaude, baina beste merkatu batzuekin ari zara lanean, beste hizkuntza batzuk erabiltzen dituzten jendearekin hitz egiteko eta haiekin lan egiteko, eta haiei zuzenduta zaude ere, ezta?

Bai, eta hau oso gai ona da gaurkoan, izan ere, bezeroei zuzendutako kanpaina askotan ari nintzen lanean eta jende askok gaizki egiten du hori.

Oso gai zaila da menderatzen, eta ikuspuntu batetik begiratzen nion ea munduko ekonomiari begiratzen diozun eta negozioak nola dauden elkar loturik orain, eta ziurrenik etxean entzuten ari zaren momentuan, COVID delako eta badakizu albisteetan entzun duzula eta COVID-ekin ekonomian ziurgabetasun handia dagoela.

Eta niretzat, badakizu, beti pentsatu izan dut mundua aurrera egin ahala eta teknologikoki aurreratuagoak bihurtu ahala, elkarren artean konektatuagoak gaudela eta, beraz, SEO egiten dugunean, ezin duzu zure herrialdean edo zure jatorrizko hizkuntza, bezeroak eta erabiltzaileak eta avatarrak eta herrialde desberdinak nortzuk diren pentsatu behar duzu, edo bideratu behar dituzun hizkuntza desberdinak hitz egiten dituzten pertsonak bezala.

Zure webgunea egin behar duzu, zure zerbitzua hizkuntza anitzetan eskuragarri jarri behar duzu mundu osoko jendearengana iristeko.

Beraz, gure helburua da enpresei hori lortzen laguntzea beste herrialde batzuetako aukerak haiekin identifikatuz.

Agian, Latinoamerikan sortzen ari den konpainia herrialde emergentea da. Yoann. Badakit Varsovian zaudela, Polonian. Berak esaten zidan itxuraz inbertsio aukera izugarria dela ere, eta gero eta jende gehiago dago herrialde horietan sarean jarri eta produktuak bilatu eta zerbitzuak bilatu, eta, beraz, guretzat Ameriketan merkatu saturatu batean gaude dagoeneko, jende asko dugu sarean.

Jendea beti dago telefonoetan, beti ari da gauzak egiten, baina, oro har, munduari begiratzen badiozu eta jendea bizi den tokira begiratzen baduzu, jende asko dago lehen aldiz sarera etortzen dena eta beraz, asko dago aukera dago kurba erraldoi honi aurre egiteko eta zure merkatuan lehena izateko.

SEO modu egokian egiteko, gako-hitzen arabera sailkatzeko eta lehiakide askoren aurrean abantaila hori lortzeko, eta atzera begiratuz gero 90eko hamarkadaren hasieran 90eko hamarkadaren amaieran esango nuke adibide bat lortzeko, Apple-ri begiratzen diozu.

Apple arloan berritzailea izan zen eta Tim Cook-ek hasieran benetan berritzen zuen arloan. Hau egiteko konpromisoa hartuko dudala esan dute eta orain Apple non dagoen begiratuko dut!

Mundu mailako presentzia dira, inork ezin ditu ukitu. Hasieran hasi ziren jokoan, telefono mugikorreko joko osoa asmatu zuten. Google-ri ere begiratzen diozu, Google bilatzaile askoren artean hasi zen. Google ez zen bilatzaile nagusiena, baina 1999an bilaketa motor onena izateko konpromisoa hartu zuten, eta denborarekin hazten eta beren produktuak gero eta hobeak eta hobeak izaten jarraitu dute, beraz, 20 urte baino gehiagoz, orain espazio horretako industria liderra izan dira.

Baina pentsa ezazu 2020an bilaketa-motorren webgune bat abian jartzen saiatzea, saturatuta dago, ez duzu inolako esposiziorik lortuko, beraz, produktuak garatzen jokoan lehenengoak izan ziren, inguruko lehenak izan ziren benetan ezarri estandarra eta, beraz, beti animatzen ditut gure bezero asko, entzuten ari bazara eta mundu osoko hainbat kokapen badituzu, edo agian zure jaioterrian edo agian beste hizkuntza bat erabiltzen duten bezeroak zerbitzatzen badituzu zu edo beste herrialde bat edo kultura desberdina dena dela, uste al da aukera gutxiago duten gune horietako batzuetan aukera dagoela arlo horretako lehena izateko?

Bide horretan 20 urte begiratzen dituzulako zure industrian jokalari nagusi izan nahi duzu ezta? Bihar ez duzu jolasten 20, 50, 100 urte daramatzazu lanean.

Beraz, bihar bakarrik jolasten ari bagara benetan ez gara epe luzerako arrakastarako prestatuko.

Beraz, benetan diozu nazioarteko SEO epe luzerako estrategia dela?

Bai, eta jende askok SEO orokorrean orokorrean duen uste okerra da eta horregatik jende askok ez du hori egiten negozio baten jabea bazara, negozio bat badut eta behar dudalako salmentak egin behar dudan lehenengo gauza da, esan, ea zein den orain salmentak handitzeko egin dezakedan ekintzarik garrantzitsuena?

Agian pneumatikoen salmentako mutil batek dirua gastatzen du Facebook marketinean edo dirua gastatzen du AdWords, Google AdWords eta ekintza horietako asko haien erantzun zuzenagoa deitzen dut.

Aizu, dirua behar dugu atean, salmentak behar ditugu! Bezalakoak dira! Gastatu dezagun dirua irabazteko! , Ezta? SEO-k ez du horrela funtzionatzen.

SEO etengabeko hobekuntzen prozesua da

SEO etengabeko hobekuntzen prozesua da in a process of continuing content creation over time, that the search engines recognize you as the leader, so when you launch a website today there's a reason why you don't go to number one in Google right away for certain keywords.

Zure webgunea ebaluatzeko denbora hartu behar dute, zure webgunea arakatu behar dute, ulertu behar duzue zer produktu edo zerbitzu eskaintzen duzun. Google-k ikusi behar du edo beste bilatzaileek ikusi behar dute:

  • autoritatea al zara?
  • informazio ona al duzu benetan zure webgunean?
  • ezagutzen al duzu gai hau?
  • guztiz ari zara gauzak osatzen?

Beraz, SEO epe luzerako estrategia da.

SEO proiektu batera edo nazioarteko SEO batera sartzen garenean jendeari esaten diogu. Hau gutxienez hiru edo sei hilabeteko konpromisoa izango da emaitzak ikusi aurretik, baina epe luzera etekina ateratzen baduzu, oso ondo sailkatzen zara. Maila hori lortzeko adina denbora eman behar duzu, doako trafikoa lortuko duzu.

Beraz, denbora inbertsio asko egin daiteke eta agian dirua inbertsioa aurrez aurre baina behin postu horretara iritsitakoan eta doako trafiko hori lortzen baduzu, ez duzu dirua gastatu behar hilero dirua irabazteko, doako aukerak lortzen dituzu. doako salmentak lortzen ari zara, momentu horretan irabaziak besterik ez dituzu lortzen - eta hori da negozio gisa izan nahi duzuna.

Beraz, sei hilabeteko estrategia aipatzen ari zara zure bezeroentzat, hori jada epe luzerako estrategia da. Nola doa epe motzeko estrategia SEO jokoan sartzeko ...?

Orduantxe hasten zara emaitzak ikusten, mugimendua ikusten duzu, hango mugimendua.

Bezero asko daude batez ere nazioarteko SEOa egiten ari zarenean, hau da, mugitzen diren pieza asko eta herrialde desberdinetan, urtebeteko bi urteko estrategia izango da, bertan sartzen zarenean zehaztu nahi duzuna.

Beraz, fabrikatzaile handiekin edo bezero handiekin edo SEO joko honetan ari diren jende handiekin hitz egiten dugunean, beti esaten dute bai urte bat eta bi urteko estrategia zehaztu nahi dugu.

Non egon nahi duzu bi urte barru? Eta denborarekin jakin dugu gauza horiek zuzen egiten jarraitzen dugun. Bi urte barru goi mailan kokatu beharko genuke gako-hitzen termino horiek, beraz, egia esan, sandbox izeneko gauza bat dago.

Gogoan duzu txikitan hareatzan jolasten zela; eta era guztietako gauzak, eta zikindu eta gurasoek garrasi egiten dizute, ezta? Beraz, Google-k sandboxean jartzen zaitu - eta ni ez naiz hockey zalea, ez dakit hockey zalea zaren ala ez, beraz, tipoak penalti bat lortzen badu edo borroka batean nora joaten den?

Zigorra! Bai kartzelan sartzen da ezta? Penaltia. Beraz, Google-k bere penalizazio kutxa du. Gune bat duzunean, gunea abiarazten duzunean edo denbora asko daramazu zure webgunearekin ezer asko egin ez baduzu, nolabaiteko zigor kutxa honetan zaude.

Google-k dio pixka bat jokatu behar duzula eta gauza zuzenak egin behar dituzula, eta kanpora utziko zaitugu. Beraz, harea ontzi honetan egon zaitez pare bat hilabetez, jokabide egokiak egiten ari zaretela ikusten baitute. Eta gero, sandbox-etik irteten utzi zaituzte, eta zure webgunea askoz hobeto kokatzen hasten da eta gako-hitzen sailkapenean askoz ere gauza gehiago egiten dituzte.

Zure bezeroak prest al daude epe luzeko estrategia eztabaida hau entzuteko? Uste dut jende gehienak SEOren berri izaten duenean emaitzak azkar nahi dituztela, X dolar ordaindu nahi dituztela inbertsioaren errentagarritasun zehatza lortzeko.

Esan bezala, zuregana etorri eta esaten ari den edonor, hilabete edo bi hilabetean gako-hitzen sailkapena lor dezaket, kapela beltza edo itzalpeko praktikak aipatuko genituzkeenak egiten ari dira.

Beti daude sistemak iruzur egiteko moduak, lasterbideak hartzeko moduak daude, baina gure oinarria eta gure etxea eraiki nahi ditugun epe luzeko onurak ulertzen dituzten enpresen oinarri oso onak daude. Oinarri hori oso finkatu nahi dugu negozioarentzat indartsua, zuhaitz batetik erortzen banaiz edo aholkulari edo beste edozein gauza bezala alde egiten baduzu, haien sistemak eta prozesuak martxan jarraitzen dute eta negozioa hazten jarraituko dute.

Ez dugu harea gainean eraiki nahi, harea gainean oinarrituta, Googlek bere algoritmoa eguneratzen badu edo zerbait ateratzen bada eta hitz gakoen sailkapen guztiak ezabatzen baditu, jende asko dago itzalpeko taktika batzuk iragartzen dituztenak Bai, denbora pixka bat funtzionatuko dute, baina nahikoa denbora daramat SEO-n orokorrean jakiteko azkenean Google-k zurekin harrapatuko duela eta beraien algoritmoa eguneratuko dutela eta orduan zure gako-hitzen sailkapenak behera egingo duela.

Beraz, benetan lan egiten dugun enpresa hauek ezagutzen dituzula defendatzen dugu eta normalean pixka bat handiagoak dira. Epe luzerako daude, oso industria lehiakorrak dira eta ez dira pertsona bakarrak hitz gako horien arabera sailkatzen saiatuz.

Beraz, ulertzen dute horretarako kostua eta inbertsioa daudela, baina hobe da hilero etengabe dirua gastatu behar izatea, sorkuntza berriak ekartzeko.

Beraz, oraintxe bertan dirua xahutzen duten eramaten dituzten asko ordezkatzen badituzte doako eramangarriekin, irabazien marjinak nabarmen handitzen dira.

# 3 Nola kudeatu nazioarteko merkatuak?

Nazioarteko merkatuei dagokienez, zer desberdintasun dago Google-n zure webgunean duzunaren arabera sailkatu nahian eta nazioarteko merkatuetara bideratutako SEO soilaren artean?

Galdera ona. Beraz, nola funtzionatzen duen eta pixka bat azaltzen dizuet nola zuzendu ditzakezun leku desberdinetara, nola funtzionatzen duen, esan dezagun gune bat duzula eta gaztelania osoz dagoela.

Google-k badaki hori edo Safari edo beste guztiek dakite hori, eta zure webgunea gaztelaniaz sailkatuko dute. hitz gakoak. Beraz, webgunean dagoen hizkuntza gaztelania dela ulertzen dute. Orain ez du esan nahi hara joan zintezkeenik - eta Frantziarra zarenez, hara joan zintezkeen, Frantzian eserita egon zintezke eta webgune honetara zoaz eta hori guztia gaztelaniaz egon daiteke. ezin duzu webgunearekin harremanetan jarri, horrek ez du esan nahi abiapuntua bete ezin duzunik. Ez du esan nahi webgunearekin ezin duzula ezer egin, bai, baina ez dago automatikoki diseinatuta Frantzian hitz gakoetarako sailkatzeko.

Beraz, egin behar duzuna da Google-ri esan behar diozula, hona hemen gaztelania. nire webgunearen bertsioa, eta hemen nire webgunearen bertsio frantsesa. Bi hauek elkarren artean konektatzen dira, beraz, eduki bera izan daiteke hemen, eduki bera hemen itzulita dago, baina hauek lotuta daude, funtsean gauza bera dira, ez dira bi gune bereiziak.

Ez duzu gaztelania bakarrik. gunea eta frantseseko gunea, konektatutako edukia da eta, agian, ingelesezko bertsioa duzu eta horiek guztiak elkarrekin konektatuta daude. Beraz, zure webgunea sortzen duzunean eta nola konfiguratu eta gauza horiek egiteko gustatzen zaizun estrategia desberdinak daudenean, baina zure gunea sortzen duzunean pentsatu nahi duzu zein hizkuntzatan edo zein eskualdetan saltzen dudan, eta nor saldu, eta orduan zure webgunea egituratu nahi duzu hortik aurrera, horrela pentsatzen baduzu oh bezala gaztelania bat egingo dut. webgunea eta zure bezeroen erdia Frantzian daude, negozioaren aukerari muzin egiten diozu.

Ikusten dut konpainia askok egiten dutela akats hori, ondo esaten dut: ingeleseko gune bat egingo dut, baina salmenta bulegoak dituzte mundu osoko beste bost tokitan, eta mundu guztiak ingeleseko gunera bideratzen dute, pentsatuz datozen guztiek ingelesez ondo hitz egingo dutela.

Ez zara jatorriz ingelesez hitz egiten, eta esan dezaket ez naizela frantses hiztuna, eta frantses gune batera joateko eskatuko banu, ez nuke jakingo zer demontre sakatu nire bizitza salbatzeko.

Beraz, hitz batzuk ezagutzen ditudan arren askoz ere zailagoa da orriaren testuingurua ulertzea orrialdearen marketina lortzeko eta webgunera nora joan ulertzeko.

Beraz, benetan planteatzen ari zarenean pentsatu nahi duzu, gaztelania dugu. gunean ingelesezko bertsioa eta frantsesezko bertsioa izango dugu, alemanezko bertsioa dugu, japonierazko bertsioa izango dugu.

Zure bezeroak dauden tokietan, zure produktu edo zerbitzuaren bolumen edo eskaera nabarmena duzu hor hasi aurretik ere finkatu nahi duzun lekuan.

Galdera teknikoa dut. Nola gomendatuko zenuke bertsio desberdin hauek konfiguratzea? Domeinu izen desberdinen edo bereizien bidez egiten al da, frantsesarentzako puntu bat, Espainiarentzat .es bat eta gero Mexikorako? Edo meta etiketa bidez bakarrik da, hreflang bezala?

Galdera bikaina. Azpi-direktorioak, azpi-domeinuak. Bai, hortxe lortzen da super teknikoa eta denak desberdinak dira honetan.

Bi gai bereizi mota daudela esango nuke, eta lehenengoa jorratuko dut eta bestera helduko gara.

Lehenengoa zure domeinua nolakoa den jakitea da, adibidez, domeinu estandarra izango duzu eta ondoren atzerako barra erabiliko duzu eta gero herrialde bakoitza egin, es fr egingo al zara azpidomeinu bat egingo duzu? Beraz, dot fr zure domeinua dot UK, azpidirektorioak egingo al dituzu?

Ezartzeko modu desberdinak daude, SEO ikuspegitik ez dago modu egokirik horretarako. Guztiei ohartarazten didatena da Google-k Google-rekin zure webgunea arakatuko duen moduarekin bat etortzea ziurtatu behar duzula, gunearen mapan modu zehatzean arakatuko du

Beraz, aldakuntza desberdinen artean nola egiten duzun aldatzen baduzu, arazo asko dituzu. Beraz, askotan ikusten dudana enpresek bi modu desberdin egiten dituzte. Azpi domeinua egin ohi dute, beraz, MX edo gu edo .com izango dira, azpidomeinua erabiltzen dute aurrealdean edo azpidirektorioa erabiltzen dute, beraz, dornerconveyors / eastadorningconveyors / fr zehazteko.

Bizkor aukeratu nahi duzun domeinua konfiguratzen duzunean, WordPress CMS gisa erabiltzea gustatzen zaigu, gure aldetik webguneen eraikitzaile gisa. Beraz, abantaila batzuk daude gune anitz egitean, instalatu aukera hori gustatzen zaidan azpidomeinuekin instalatu.

Eta orduan nola konektatzen dituzun guztiak elkarrekin konektatzean hreflang erabili nahi duzu guztiak elkarrekin konektatzeko, eta noranzko bikoitza da. Zure gaztelaniari href bat jartzen badiozu ziurtatu nahi duzu. bertsioa, ingelesezko bertsioak hemen, ingelesezko bertsioan, gainera, etiketa jarri nahi duzu gaztelania aizue dioela ziurtatzeko. bertsioa amaitu da.

Bi norabidetako gauza da hor ziurtatu behar duzula. WordPress erabiltzen baduzu, esaten dugun bezala, normalean  Yoast SEO   izeneko tresnarekin lan egiten dugu, plugina da, doako plugina da, erabil dezakezu, gauza horiek asko atzeko aldean ezartzeko aukera ematen du .

Eta gero  PolyLang itzulpen plugina   ere erabiltzen dugu, ezagutzen al duzu? Baietz gustatzen zaizula uste dut, beraz,  PolyLang itzulpen plugina   erabiltzen duzu zure edukiaren itzulpen eta bertsio desberdinak elkarri lotzeko aukera ematen du. gauza horiek automatikoki egiten dizkizu.

Nahiko erraza dirudi benetan!

Hori baino askoz ere konplexuagoa da, baina lortzen duzu. Jende askok ez du WordPress erabiltzen, beraz, benetako inplementazioak egin behar izan ditut, non gogor kodetzen genuen guztia, orrialde bakoitzak buruan goiko aldean beste izenekin lotzen zen meta izenburuko meta etiketa bat eduki behar zuen. Jende askok ere akats hau egiten du Mexiko sortu zenuelako, eta horrek uste du jende askok ere akats hori egiten duela, nahiz eta ingelesezko guneez ari diren.

Ingelesari begiratzen diozunean AEBetako bertsioa dago eta gero Erresuma Batua dago eta Google-k bi izendatzaile desberdin ditu bakoitzean, beraz, kontuz ibili behar duzu Erresuma Batua AEBekin taldekatzen ari ez zarenean. Orain hori egin dezakezu, baina Google-k ados esango du hau Erresuma Batuko bertsioan idatzita dagoela edo AEBetako bertsioan idatzita dagoela? Ez dizu hitz gakoen sailkapenik emango.

Eta azpimarratzen ez duzun hori, gaztelaniarekin batera. Gaztelaniaz ari bazara. zure webguneko itzulpenak badakizu badagoela Espainiako bertsioa eta gero Mexikokoa, eta hurrengo urtean edo bi urte barru suposatzen dut Latinoamerika garatzen ari delako, hainbeste hazten ari direla agian Brasilek portugesaren portugesaren dialektoa hitz egiten du, Argentinarekin aterako dira, suposatzen dut azkenean Google-k izendatzaile desberdinak izango dituela herrialde zehatzetarako, gako-hitzek ez baitute beti berdin esan nahi.

Guztiok hizkera desberdinak hitz egiten ditugu. Amerikan ez naiz hegoaldekoa, baina jendeak honela ematen du, beraz, dialekto desberdinak ditugu beraien eskualdeekin ere eta Google oso adimentsua da, eta esaten ari dira zenbait jendek deitzen duela - hemen koka-kola deitzen dut soda, eta nire emazteak pop deitzen dio Mendebaldeko erdialdekoa delako.

Pop deitzen dio, beraz soda Google-n idazten badut beste kontsulta bat lortuko dut. Edariari buruzko galdera bat egiten dut eta Google-n pop-a idazten du gauza bera da, ezta? Baina Google-k badaki denborarekin jendeak gauzak nola deitzen dituen aldeak.

Baina Espainiaren eta Mexikoren inguruan ari zarenean, hitz desberdinak elkartzen diren moduaz eta jendeak hitz egiten duen dialektoetan hizkuntza nola funtzionatzen duen ari zarenean, oso desberdina da SEOri begiratuta.

Beraz, kontuz ibili behar duzu desberdintasunetan pentsatzen ari zarenean, zure negozio edo enpresarentzako zentzuzkoak diren itzulpenak barne hartuz. Bezero bat genuen eta lagundu diegun gauza handietako bat da bere webgunea ingelesetik gaztelaniara itzultzea. bertsio gisa. Baina egin zuten eta espainiar gisa markatzen ari ziren. Espainiako bertsioan bezala. Egia esan, beraien planta Mexikon dago, beraz, hasieratik guztiz gaizki egin zen. Beraz, atzera egin eta asko aldatu behar izan genuen, eta orain Mexikon askoz ere esposizio handiagoa lortzen ari dira, webgunearen bertsio hori erabiltzen duten pertsonak direlako.

Beraz, garrantzitsua da gauza horietan benetan pentsatzea eta arrakasta lortzeko zure ibilbide orria lehenago esan bezala ulertzea, hori hasi aurretik ere zehaztu nahi duzu.

# 4 Nola egin dezakete parte enpresek marketinaren bidez?

Horrek beste galdera bat dakar. Beraz, egia esan, webgune batean hizkuntza gehiago gehituz gero nazioartean bihur dezakegu, eta nazioarteko bilaketa-motorrak optimizatzeko gako-hitzak zuzendu ditzakegu, baina aipatu berri duzun bezala, hizkuntzen artean desberdintasunak daude. Orduan, nola egon gaitezke mundu mailan merkatu desberdinetara bideratuta? Agian, oraindik ere ingelesez hitz egiten dugun mundura, erdaldunera, frantses hiztunen mundura edo hizkuntza edozein dela ere bideratu nahi dugu?

Bai galdera bikaina. Beraz, egiten dudan modu bat da badakizu hizkuntza anitzeko hautatzailea dugula ezta? Gure menuan taula gainera sartzen zarenean. Beraz, oso gauza berezia da. Baina normalean aurre egiten ari garenean jendea arloen arabera biltzea gustatzen zait. Beraz, Latinoamerikako eremua izango dugula dakigun bezala, Europaren bereizketa izango dugu, Asia bereizketa izango dugu, ipar Amerikakoa.

Beraz, hori menuan hauta dezakezu eta automatikoki lehen hizkuntza lehenetsitakoa alor horretan, orain egin dezakezun gauza aurreratuena erabiltzailearen IP helbidean oinarritzen da. .

Automatikoki lehenetsiko ditugu automatikoki onena dela uste dugun bertsioa. Beraz, oraintxe bertan Polonian eserita bazaude, beste bertsio bat ikusiko zenuke Frantzian itzuliko bazina baino. Beraz, Polonian herrialde horrentzako itzulpen zuzena ez dugulako edo arlo horretan dakizulako ziurrenik gunearen alemaniarra edo AEBetako bertsioa zerbitzatuko genizuke, hor suposizio bat egiten ari garelako.

Baina Frantzian bazaude, zalantzarik gabe, gunearen bertsio frantsesa eskaintzen dizugu. Beraz, erabiltzailearen IPa nondik datorren lehenesten saiatzen gara haientzako bertsio onenari buruzko asmakuntza jakina egiten saiatzeko, baina menuan bertan aukera dute eskuragarri dauden hizkuntzetako edozeinetatik aldatzeko gunean.

Esan dezagun, adibidez, frantsesa naizela, orain Polonian nago. Google-n zerbait bilatzen badut eta erantzuna zure webgunean aurkitzen badut, seguruenik Google-k zure webguneko frantseseko orria erakutsiko dit. Eta orduan orrialde horretan klik egiten dudanean, zuk zeuk birbideratuko nauzu Poloniarako egokia iruditzen zaizunera?

Horrela konfiguratu dezakegu, araberakoa da, benetan araberakoa da. Oso konplikatua da, ez baitakit zure arakatzailearen historia, beraz, agian Frantziarako ezarrita egongo zara. Baina egiten duguna IP helbidean oinarritzen da, fisikoki eserita zauden lekuan bezala. WI-fi sare guztiek IP helbide bat ateratzen dute eta hemen hemen nagoela esaten dute, zuk ping egin dezakezun bezala.

Helbide horretan oinarrituta, zure ustez bertsiorik onena dela uste dugu. Orain hori aldatzeko aukera duzu, eta honi buruz gustatzen zaiguna da SEO bat duzunean, pertsona horri dagokionez garrantzitsua izan nahi duzula bilaketa-kontsultan oinarrituta, non dagoen eserita. Ez da beti perfektua izango, ez da beti zuzena izango, baina, gehienetan, arrazoia dugunaren ehuneko 95a da edo pertsonak ulertu eta uler dezakeen bertsio bat lehenetsiko dugu gunearen inguruan klik egin dezake.

Gauza bat konturatu naiz, nazioarteko komunitatearen inguruko zenbait argibide besterik ez da, Asia merkatu emergentea dela eta izugarria dela han dagoen potentzial handiaren aldean. Biztanleria besterik ez dago eta jendearen aniztasun ezberdina da, eta oso polita da. Orain, alde txarra da aipatu berri dudan zerbait egiten duzunean, hainbeste dialekto eta hizkuntzen itzulpenak daude Asian, ezen ia min handia baita nazioarteko aldetik hasten saiatzea.

Egiten ari diren enpresa askok ingelesera lehenetsiko dute eskualde horretarako. Baina bada aukera bat orduan. Aukera izugarria dago hemen, batez ere Txinan, etorkizun hurbilean. Japonia, Japonia duzu, Filipinak sortzen. Txina duzu. Jokalari handi asko daude, herrialde asko ez direla benetan hunkigarriak, denbora asko eskatzen baitute eta itzulpen horiek egitea oso garestia delako, eta lehenetsi osoarekin joan dira, ingelesa bezala negozio hizkuntza nagusia oraindik ere arlo horietan, alderantziz ikusi duguna.

Uste dut egia dela Europara edo Latinoamerikara begiratzen duzunean, orain ingelesa nagusitzen da oraindik, baina benetan parte hartu nahi dugu eta benetan emaitzak lortu nahi ditugunean, jatorrizko hizkuntzak ingelesezko bertsioa irabazi ohi du. Beraz, emaitza pertsonalizatuen ingurukoa da, arlo horietako jendearekin konektatzen zarela ziurtatzea da kontua, hori aipatu baitut, Frantzian nire SEO Frantzian eta ingelesezko bertsioetan edo nire iragarkiak ingelesez bezala egiten baditut, ziur Emaitza onak lortuko ditut, baina ez da haiekin konektatuko, jendeak egunero hitz egiten duen hizkuntzan banago bezala.

Eta bertan dagoen enpresa hori zarela sentitzen duzu, ez sentitu hiru herrialdetan eserita dagoen eta merkaturatzen saiatzen ari den enpresa zarela. Kalean nago zaintzen zaitudala sentitzen duzu, ulertzen ditut zure mina puntuak eta hori funtsezkoa da negozioetarako.

# 5 nazioarteko SEO aholku eta praktika onenak

Orduan, zein izango lirateke benetan zure nazioarteko SEO estrategia abiarazi nahi duen norbaitek edo ziurrenik enpresa batek?
Nire amaierako aholkurik onenak hauek dira:

1. aholkua: ezarri oinarriak hasi aurretik

Ezarri oinarriak hasi aurretik. Beraz, planifikatu, ulertu hemen hiru itzulpen egin behar ditudala, itzuli behar ditudan hizkuntzak, eta pentsa ezazu hori hasi aurretik.

2. aholkua: ez du zertan zure gauzak bezain konplikatua izan behar

Nik daukadan bigarren aholkua da ez duzula uste bezain konplikatua izan behar, horrela izan behar da fiverr bezalako baliabideak erabili ahal izateko, hau da, baliabide ona da, upwork, badakizu zer den upwork - lanean jarraituko dut eta Lan egin nahi dudan herrialdean SEO edo marketineko pertsona bat bilatuko dut.

Beraz, alemanezko itzulpena egin nahi badut, SEO ulertzen duen merkaturatzaile alemaniar baten bila joango naiz, eta esango dut, hona hemen webgunearen nire bertsioa. Agian frantsesez dago, hona hemen gunearen nire bertsioa, hona hemen hitzak ulertzeko moduan. Hona hemen nola itzultzen dituzun hitzak eta hori emango diezu zuzenean itzultzen dugunean askotan, frantsesetik alemanera edo dena delakoa izatera pasatzen bazara, hitzen esanahia asko galtzen duzu, haiek bezala ez du zentzurik.

Beraz, merkaturatzaile hori edo SEO pertsona hori behar duzu Frantzian ondo esan dezan. Honek garraiatzaile industriala du, baina zuzenean alemanera itzultzen dut, erabilera industrialetarako garraiatzailea edo bestelako zerbait dela esan nahi du. eta gero itzulpen hori nola hartu, optimizatu SEOrako, batez ere titulu etiketei buruz ari zarenean. Orrialdeen izenburuak horrelako gauzak, beraz, jarraitu lana, bilatu itzultzea lortu nahi duzun hizkuntza hitz egiten duen norbait, merkataria nor den, SEO aurrekariak dituena, eta haiekin lan egin, zure itzulpen enpresa askok emango baitute Hori alemanetik frantsesera itzultzen duzu eta ez du beti zentzurik izango. Horra hor nire bigarren aholkua.

3. aholkua: izan pazientzia baina izan koherentea

Nire hirugarren aholkua pazientzia horrekin da, jakin denbora behar dela, baina izan koherentearekin.

Zure edukia itzultzeko konpromisoa hartzen baduzu, eduki berriak ekoizteko konpromisoa hartzen baduzu eta arlo horretan hazteko konpromisoa hartzen baduzu, emaitza onak ikusiko dituzu.

Jende askok uste du egoera bakarra dela. Oh, bost orrialde itzuli ditut orain gako-hitz horiek guztiak modu magikoan sailkatuko ditut. Ez da horrela!

Google-k koherentzia ikusi nahi du, axola zaizula, gaia ulertzen duzula eta arlo desberdinetan zure erabiltzaileentzako edukia modu koherentean jartzen duzula ikusi nahi dute.

Egia esan, aholku hauek oso erraz ekin daitezke, ez da hain korapilatsua!

4. aholkua: deitu iezadazu nahi baduzu!

Ez ez. Nire laugarren aholkua da deitzea nahi baduzu! Lehen hirurak ezin badituzu deitu. Aholku errazak ematea guztioi gustatzen zait, errealitatean badakizulako zure negozioarentzat onena den hori, eta jendeak gutxienez esperientzia pixka bat izatea probatzen dut, eta aurkitu duguna askotan jendeak ez du egiten Ez daukat denbora, edo bide-bloke batzuetan ibiltzen dira, eta hor sartu gaitezke enpresa gisa eta lagundu dezakegu, orain 25 bezero gehiagorentzat egin dugulako. Nazioarteko bezero handiekin lan egiten dugu, ulertzen ditugu urratsak eta eman beharreko urrats guztiak.

Baina benetan ziurtatu nahi dugu jendearekin lan egiten dugunean bazkide bila gabiltzala, lankidetza bat dela eta, beraz, nazioarteko SEOa duten pertsona askok konpromisoa hartzen dutela edo errazegi uzten dutela . Beraz, beti jotzen ditut soinudunaren bidez pixka bat, lan pixka bat egiten diet interesatuta daudela erakusteko - eta, ondoren, hori oso ona dela esaten dutenean, baina nire negoziorako salmentetan zentratu behar dut edo bideratu zuzendari nagusia edo CIO edo marketineko pertsona, hor sartzen gara eta zurekin lankidetzan aritzen gara.

# 6 bilketa

Azken galdera bat: benetan nazioarteko SEO praktika on hauek ezarri eta merkatu berrietara bideratu nahi lukeen enpresarentzat, nola aurki dezakete norbait? Fiverr upwork baten bidez itzulpen bat aurkitzea edo ...?

Bai, galdera bikaina. Beraz, esan dezakezun bezala, ikus dezakezue Conklin hedabideak, lagundu egingo dizugula esan bezala Baliabide bikain asko daude norabide egokira seinalatzeko:

  • Hitz gako tresna SEO plangintza egiteko erabiltzen ditudan ahrefs harrigarria da, deskargatu dezakezun nazioarteko SEOari buruzko gida osoa dute.
  •  SEM Rush   Egia esan, badakit jendea badagoela, gida bat ere badute, hasteko.

Baina arlo honetan esperientzia duen konpainia batekin lankidetzan aritzea nahi baduzu, ulertzen baduzu zer egiten duzun badakizu zer egin behar duzun begiratu Conklin media-n. Pozik nago zurekin hitz egitean edo nirekin harremanetan jar zaitezke LinkedIn-en, ziur nago Yoannek nire sare sozialetako profil guztiak nonahi izango dituela edonola.

Beraz, aske sentitzen zara harremanetan jartzeko.

Ziur, egingo dugu! Oso hitzaldi interesgarria izan zen, zerbait ere ikasi nuen, nahiz eta orain dela zenbait urte nazioarteko SEOa egiten ari naizen. Beraz, mila esker, bikaina izan zen! Hau Josh Eberly zen, eta elkarrekin hizketan ari ginen nazioarteko SEO praktika onen inguruan. Eskerrik asko berriro Josh, bikaina! Egun zoragarria pasatuko duzula espero dugu hemen ekaitzaren zain.
Josh Eberly LinkedIn-en

Yoann Bierling
Egilearen inguruan - Yoann Bierling
Yoann Bierling web argitalpen eta aholkularitza digitaleko profesionala da, teknologien espezializazio eta berrikuntzaren bidez eragin globala eginez. Aro Digitalean hazteko gizabanakoak eta erakundeak ahalduntzeaz arduratzen da, aparteko emaitzak ematera bultzatzea eta hazkundea bultzatzea hezkuntza edukien sorreraren bidez.




Oharrak (0)

Utzi iruzkin bat