Instant Good Translate-diens in al die 104 Google Translate-tale

Gebruik die krag van die Google Cloud Platform en vertaal onmiddellik enige teks na al die ander Google Translate 104 tale teen slegs 'n fooi van hoogstaande gehalte, in 'n enkele taal, $ 0,003 dollar per karakter of 0,02 US $ per woord en VS $ 10 vir 'n teks van 500 woorde, vir 'n vertaling in al die 103 ander Google-tale.

Instant Good Translate-diens vir die 104 Google Translate-tale

Gebruik die krag van die  Google Cloud Platform   en vertaal onmiddellik enige teks na al die ander Google Translate 104 tale teen slegs 'n fooi van hoogstaande gehalte, in 'n enkele taal, $ 0,003 dollar per karakter of 0,02 US $ per woord en VS $ 10 vir 'n teks van 500 woorde, vir 'n vertaling in al die 103 ander Google-tale.

Hoeveel kos dit om onmiddellik in alle tale te vertaal? US $ 10 vir 'n teks van 500 woorde in 103 tale

Dit is ook moontlik om 'n gedefinieerde lys van tale aan te vra om te vertaal, in welke geval die prys sal daal tot US $ 0.0003 per karakter, of US $ 0.002 per woord en US $ 1 vir 'n teks van 500 woorde.

Hoeveel kos dit om onmiddellik in een taal te vertaal? US $ 1 vir 'n 500 woorde-teks vir een taal

Om 'n goeie onmiddellike vertaling van ons diens te kry, word dit afgelewer in 'n CSV-lêer wat in Microsoft Excel of enige ander sigbladprogram oopgemaak kan word, en dan gebruik word om u webwerf in ander tale te vertaal en geld aanlyn met u webwerf te verdien.

Alle Google vertaal tale beskikbaar: Engels, Frans, Duits, Afrikaans, Amharies, Arabies, Azerbeidjans, Belo-Russies, Bulgaars, Bengaals, Bosnies, Katalaans, Cebuano, Korsikaans, Tsjeggies, Wallies, Deens, Grieks, Esperanto, Spaans, Esties, Baskies, Persies, Fins, Fries, Iers, Skotse Gaelies, Galisies, Gujarati, Hausa, Hindi, Hmong, Kroaties, Haïtiaans-Creools, Hongaars, Hawaiies, Armeens, Indonesies, Igbo, Yslands, Italiaans, Hebreeus, Japannees, Javaans, Georgies, Kazakh, Khmer, Kannada, Koreaans, Koerdies (Kurmanji), Kirgisies, Latyn, Luxemburgs, Lao, Litaus, Lets, Malgassies, Maori, Macedonies, Malabaars, Mongools, Marathi, Maleis, Maltees, Myanmar (Birmaans), Nepalees, Nederlands, Noors, Chichewa, Punjabi, Pools, Pasjto, Portugees, Roemeens, Russies, Sindhi, Sinhala, Slowaakse, Sloweens, Samoaans, Shona, Somalies, Albanees, Serwies, Sotho, Sundanees, Sweeds, Swahili, Tamil, Telugu, Tajik, Thai, Filipyns, Turks, Oekraïens, Oerdoe, Oezbeeks, Viëtnamees, Xhosa, Jiddisj, Yoruba, Chinees (Simplif ied), Chinees (tradisioneel), Zoeloe

Hoeveel kos dit om te vertaal?

Die gemiddelde vertaalkoers wat op die internet waargeneem word, is ongeveer US $ 0,1 per woord, wat beteken dat die vertaling van 'n dokument van 1000 woorde ongeveer 100 dollar sal kos.

Dit neem ongeveer 'n uur om 500 woorde te vertaal, wat natuurlik afhang van die kompleksiteit van die teks en die tegniese aard.

Vertaalkoers per 1000 woorde: US $ 100 gemiddeld - US $ 2 met ons direkte goeie vertaaldiens vir een taal

Daar word dan rekening gehou met addisionele faktore wat 'n webwerfvertalingskoers het, wat 'n invloed op die vertaalprys sal hê, maar dit sal die moeite werd wees om u webwerf te verdien as u oop is vir nuwe markte. Dink ook daaraan om die  beste advertensie-uitruilnetwerk   na te gaan om u verdienste te verhoog.

7 eenvoudige stappe vir die opstel van u vertaalkoers - Smartcat
Beste advertensie-uitruilnetwerk
Verdien geld met u webwerf

Byvoorbeeld, die vertaling van 'n Prestashop-aanlynwinkel sal ander koste vir die uitvoer van data, data-formaat en data-invoer inhou, tensy u self bereid is om al hierdie aksies uit te voer wat tydrowend kan wees.

Die vertaalprys om jouself in ander tale aanlyn te bevorder, is in elk geval die moeite werd, maar let ook op die prys wat nodig is om  'n vryskut   te huur om die vertaling te doen, en uiteindelik ook  'n vryskut   om u webwerf, soos u WordPress-blog, op te dateer.

Vertalingskoerse - vertaalkoste - vertaal

Wat is die standaard tariewe vir webwerfvertalings?

Die vertaalkoerse van 'n standaardteks kan wissel tussen US $ 0,02 per woord vir 'n nie-tegniese eenvoudige teks van een taal na 'n ander, tot US $ 0,4 vir 'n hoogs tegniese teks.

Die prys van 'n  webwerfvertaling   lyk baie goed soos hierdie pryse, maar kan ook ekstra kostes in aanmerking neem vir die vorming van die teks, die uitvoer van data, die invoer van data, of die aanpassings op die webwerf wat nodig is om die taal wat bygevoeg word te vertoon, of die bestaande teks op te dateer.

Met die onmiddellike goeie vertaaldiens vir een taal daal die prys egter tot 0,002 US $ per woord met onmiddellike vertaling.

Vertalingskoerse per woord - Straker Translations
Pryse per woord vir webwerfvertaling - ICanLocalize

Hoe kan ek geld verdien met vertaling?

Om aanlyn geld te verdien met vertaling, is die beste manier om as freelancer op 'n freelancer-webwerf te registreer. As u dit laat werk, kan u selfs 'n finansiële nomade word as u daarin slaag om aanlyn geld te verdien.

Stel dan u dienste voor deur 'n prys op te stel wat ooreenstem met hoeveel geld u kan verdien, en onderhandel met kliënte wanneer u een kry.

Om aanlyn geld te verdien met vertaling en uit daardie aktiwiteit te leef, moet u in ag neem dat u boonop die tyd wat u aan die vertaling spandeer, ongeveer 500 woorde per uur benodig, ook tyd nodig het om kliënte te vind en met hulle te kommunikeer - dit kan lei tot 'n totaal ander berekening, aangesien hierdie aktiwiteite nie vermy kan word nie.

Hoe vertaal ek in alle tale?

Om 'n teks gelyktydig in alle tale te vertaal, is daar die aanlyndiens van Translatr, wat dit moontlik maak om een ​​stuk teks tot 89 tale in een operasie te vertaal.

Die resultaat kan óf vertoon word as teks om te kopieer, óf as JSON uitgevoer word.

Vertaal 'n teks of 'n kort paragraaf in verskillende meervoudige tale

Die ander oplossing om 'n teks in alle tale te vertaal, maak nie saak wat die teks is nie, en in al die 104 tale van Google Translate, is om ons International Consulting instant-vertaaldiens te gebruik.

Deur slegs vir ons 'n teksdokument te stuur wat soveel karakters bevat as wat u wil, en die krag van die  Google Cloud Platform   te gebruik, word u teks onmiddellik vertaal in tot 103 tale, teen 'n prys wat minder is as u dokument met  'n vryskut   vertaal word. neem ten minste een uur per 500 woorde om u dokument te vertaal, en u sal waarskynlik net een taal bestuur.

Die Google Cloud-vertaalprys is $ 20 per miljoen karakters, wat ongeveer 20 dollar per 160 000 woorde vir een taal beteken, aangesien daar gemiddeld 5 karakters per woord is, plus die spasies en leestekens.

Die Google Cloud Translate-prys sou dus ongeveer 13 dollar beloop om 'n teks van 1000 woorde te vertaal in die 103 ander beskikbare tale, en nie rekening hou met ander uitgawes verbonde aan die opstel van 'n persoonlike rekening nie.

Hoeveel karakters per woord gemiddeld? Ongeveer 5 karakters per woord

Dit is dus nodig om gemiddeld 6 karakters per woord vir 'n lang teks te tel.

Hoeveel karakters per 1000 woorde? Ongeveer 6000 karakters vir 1000 woorde

Om die krag van die  Google Cloud-voordele   in u vertaalbehoeftes te benut, moet u egter 'n hele stelsel instel om toegang te verkry tot die  Google Cloud Services   wat u in staat stel om u teks te vertaal.

'N Beter oplossing om dit alles te doen, is om ons te kontak om voordeel te trek uit die vinnige vertaaldiens van International Consulting wat u koste verlaag.

Waar kan ek een woord / uitdrukking gelyktydig in verskillende tale vertaal?

Op watter taal is Google Translate die beste?

Google Translate is die beste in die vertaling tussen Engels, Afrikaans, Duits, Portugees, Spaans, Pools, Chinees, Kroasie, Nederlands, Galisies, Grieks, Italiaans en Lets.

Die slegste tale wat u van Google Translate kan kry, is Bengaals, Haïtiaans-Creools en Tajik.

As u u webwerf-inhoud op al hierdie webwerwe publiseer, kan u egter die inkomste in al hierdie tale verhoog.

Onthou ook om die regte metatags vir  webwerfvertaling   op u webblad op te stel, en identifiseer die oorspronklike inhoud duidelik as kanonieke bladsy, en die ander vertaalde bladsye met die regte hreflang-waardes, om die soekenjins te kenne te gee watter hoof- en oorspronklike inhoud is (die kanonieke bladsy ), en watter bladsye is die vertaling van daardie bladsy (die hreflang-bladsye).

As u u webwerf met vertoningsadvertensies monetiseer, moet u ook seker maak dat u alle teks wat outomaties vertaal word, te hersien voordat u dit publiseer en monetiseer, aangesien dit teen u vennootbeleid kan wees om outomaties gegenereerde inhoud te publiseer wat nie nagegaan is nie 'n mens.

Watter tale is die beste vertaling van Google Translate? - Quora
Evaluasietellings van Google Translate in 102 tale

Gereeld Gevra Vrae

Hoe kan gebruikers vinnig toegang tot Google se Instant Translate-diens gebruik en gebruik vir intydse vertaling oor alle ondersteunde tale?
Gebruikers kan onmiddellik teks-, stem-, beelde of intydse gesprekke vertaal in al die 104 tale wat deur Google Translate ondersteun word deur die Google Translate-app op slimfone te gebruik of toegang tot die Google Translate-webwerf te kry. Kenmerke soos kamera -vertaling vir tekens en dokumente, gespreksmodus vir gesproke vertaling en vanlyn vertaling verbeter die veelsydigheid en toeganklikheid van die diens.

Yoann Bierling
Oor die skrywer - Yoann Bierling
Yoann Bierling is 'n Web Publishing & Digital Consulting Professional, wat 'n wêreldwye impak maak deur kundigheid en innovasie in tegnologie. Hy is passievol oor die bemagtiging van individue en organisasies om in die digitale era te floreer. Hy word gedrewe om buitengewone resultate te lewer en om groei deur die skepping van opvoedkundige inhoud te dryf.




kommentaar (2)

 2023-01-08 -  Ramitan
Watter inprop gebruik u om hierdie webwerf te vertaal?
 2023-01-09 -  admin
@Ramitan Ons gebruik geen inprop nie, ons gebruik ons ​​eie vertaaldiens gebaseer op Google Translate.

Los kommentaar