Huduma ya Tafsiri ya Instant Good kwa lugha zote 104 za Tafsiri za Google
- Huduma ya Tafsiri ya papo hapo kwa lugha 104 za Tafsiri za Google
- Je! Ni gharama gani kutafsiri?
- Je! Viwango vya kiwango vya tafsiri ya wavuti ni nini?
- Jinsi ya kupata pesa mkondoni na tafsiri?
- Jinsi ya kutafsiri katika lugha zote?
- Je! Lugha ipi ni Tafsiri ya Google bora?
- Maswali Yanayoulizwa Mara Kwa Mara
- Maoni (2)
Huduma ya Tafsiri ya papo hapo kwa lugha 104 za Tafsiri za Google
Kutumia nguvu ya Jukwaa la Wingu la Google, tafsiri maandishi yoyote kwa lugha zingine zote za Google Tafsiri kwa lugha 110 tu kwa kiwango cha juu sana kama tafsiri bora katika lugha moja, US $ 0.003 kwa kila mhusika, au $ US $ 0.02 kwa kila neno na Amerika. $ 10 kwa maandishi ya maneno 500, kwa tafsiri katika lugha zingine zote 103 za Google.
Je! Inagharimu kutafsiri mara moja katika lugha zote? US $ 10 kwa maandishi 500 ya maneno katika lugha 103
Inawezekana pia kuuliza orodha iliyofafanuliwa ya lugha ili kutafsiri, kwa hali ambayo bei itashuka kwenda Dola za Kimarekani 0.0003 kwa mhusika, au $ 0,002 ya Amerika kwa neno moja na dola 1 za Amerika kwa maandishi ya maneno 500.
Je! Inagharimu kutafsiri mara moja kwa lugha moja? US $ 1 kwa maandishi ya maneno 500 kwa lugha moja
Ili kupata tafsiri nzuri ya papo hapo kutoka kwa huduma yetu, iliyowasilishwa katika faili ya CSV ambayo inaweza kufunguliwa katika Microsoft Excel au programu nyingine yoyote ya lahajedwali, na kisha kutumika kutafsiri wavuti yako kwa lugha zingine na kupata pesa mkondoni na tovuti yako.
Lugha zote za Google zinapatikana: Kiingereza, Kifaransa, Kijerumani, Kiafrikana, Kiamharic, Kiarabu, Kiazabajani, Kibelarusi, Kibulgaria, Kibengali, Kibosnia, Kikatalani, Cebuano, Kikorikani, Kicheki, Kiwelshani, Kideni, Kigiriki, Esperanto, Kihispania, Kiestonia, Kibasque, Kiajemi, Kifini, Kifrisia, Kiayalandi, Ki-Scots Gaelic, Kigalisia, Kigujarati, Hausa, Kihindi, Hmong, Kikroeshia, Kichina cha Haiti, Kihungari, Kihawai, Kiarmenia, Kiindonesia, Kiigbo, Kiaislandi, Kiitaliano, Kijapani, Kijavaniese, Kijojiajia, Kazakh, Khmer, Kannada, Kikorea, Kikurdi (Kurmanji), Kyrgyz, Kilatini, Kilatini, Lao, Kilithuania, Kilatvia, Malagasy, Maori, Kimasedonia, Kimalayalam, Kimongolia, Marathi, Mala, Malta, Myanmar (Burmese), Nepali, Kiholanzi, Kinorwe, Chichewa, Kipolishi, Kipolishi, Kipolishi, Kireno, Kiromania, Kirusi, Kisindhi, Kisinhala, Kislovak, Kislovenia, Kisamoa, Kishona, Kisomali, Kialbania, Kiserbia, Kiswahili, Kisundanese, Kiswidi, Kiswahili, Kitamil, Kitelugu, Tajik, Thai, Ufilipino, Kituruki, Kiukreni, Kiurdu, Kiuzbeki, Kivietinamu, Kixhosa, Kiyidi, Kiyoruba, Kichina (Simplif ied), Wachina (Jadi), Kizulu
Je! Ni gharama gani kutafsiri?
Kiwango cha wastani cha tafsiri kinachotazamwa kwenye mtandao ni karibu dola za kimarekani 0,1 kwa kila neno, ikimaanisha kuwa kutafsiri hati ya maneno 1000 itagharimu karibu dola 100 za Kimarekani.
Inachukua karibu saa moja kutafsiri maneno 500, ambayo kwa kweli inategemea ugumu wa maandishi na ustadi.
Kiwango cha Tafsiri kwa maneno 1000: US $ 100 kwa wastani - US $ 2 na huduma yetu ya kutafsiri ya papo hapo kwa lugha moja
Kiwango cha utafsiri wa wavuti huzingatia mambo mengine ambayo yatakuwa na athari kwa bei ya utafsiri, lakini itastahili kuchuma mapato ya wavuti yako kwani utafunguliwa katika masoko mapya. Fikiria pia juu ya kuangalia mtandao bora wa ubadilishaji wa matangazo ili kuongeza mapato yako.
7 Hatua rahisi za Kuweka Kiwango chako cha Tafsiri - SmartcatMtandao bora wa ubadilishaji wa matangazo
Pata mapato tovuti yako
Kwa mfano, kutafsiri Duka la mkondoni la PrestaShop kutagharimu gharama zingine kwa usafirishaji wa data, muundo wa data, na uingizaji wa data, isipokuwa ukijitolea kuweka wakati wa kufanya shughuli hizi zote ambazo zinaweza kuwa wakati wa utumiaji.
Bei ya utafsiri ya kujikuza mtandaoni kwa lugha zingine inafaa, lakini pia uzingatia bei muhimu ya kuajiri mfanyakazi huru kufanya tafsiri na mwishowe pia ni mfanyabiashara huru kusasisha tovuti yako kama blogi yako ya WordPress.
Viwango vya Tafsiri - Gharama ya Tafsiri - IlitafsiriwaJe! Viwango vya kiwango vya tafsiri ya wavuti ni nini?
Viwango vya tafsiri ya maandishi ya kawaida vinaweza kutofautisha kati ya dola za Kimarekani 0,02 kwa kila neno kwa maandishi rahisi ya kiufundi kutoka lugha moja hadi nyingine, hadi $ 0,4 za Amerika kwa maandishi ya kiufundi sana.
Bei ya utafsiri wa wavuti ni sawa na bei hizi, lakini pia inaweza kuzingatia gharama za ziada za utengenezaji wa maandishi, usafirishaji wa data, uingizaji wa data, au marekebisho ya wavuti muhimu kuonyesha lugha iliyoongezwa, au kusasisha maandishi yaliyopo.
Walakini, na huduma ya papo hapo ya kutafsiri kwa lugha moja, bei inashuka hadi Dola za Amerika 0,002 kwa neno moja na tafsiri ya papo hapo.
Viwango vya Tafsiri kwa kila Neno - Tafsiri za StrakerBei kwa kila neno kwa Tafsiri ya Tovuti - ICanLocalize
Jinsi ya kupata pesa mkondoni na tafsiri?
Ili kupata pesa mkondoni na tafsiri, njia bora ni kujiandikisha kama freelancer kwenye wavuti ya freelancer. Ikiwa utafanya iwe kazi, unaweza hata kuwa mwanzilishi wa kifedha ikiwa utaweza kupata pesa mkondoni.
Halafu, pendekeza huduma zako kwa kusanidi bei ambayo inalingana na pesa ngapi, na ujishughulishe na wateja wakati wowote utapata moja.
Ili kupata pesa mkondoni na tafsiri na kuishi kutoka kwa shughuli hiyo, lazima uzingatie kuwa juu ya muda uliotumiwa kutafsiri, kama maneno 500 kwa saa, utahitaji pia muda wa kupata wateja na kuwasiliana nao - hii inaweza kusababisha hesabu tofauti kabisa kwani shughuli hizi haziwezi kuepukwa.
Jinsi ya kutafsiri katika lugha zote?
Kutafsiri kwa lugha yote maandishi mara moja, kuna huduma ya mkondoni ya Translatr, ambayo inaruhusu kutafsiri kipande kimoja cha maandishi hadi lugha 89 katika operesheni moja.
Matokeo yanaweza kuonyeshwa kama maandishi kunakili kubandika, au kusafirishwa kama JSON.
Tafsiri maandishi au aya fupi katika lugha tofauti tofautiSuluhisho lingine la kutafsiri maandishi katika lugha zote, haijalishi maandishi ni marefu, na kwa lugha zote 104 za Tafsiri ya Google, ni kutumia huduma yetu ya kutafsiri ya Ushauri wa Mara kwa Mara.
Kwa kututumia tu hati ya maandishi iliyo na wahusika wengi vile unavyotaka, na kutumia nguvu ya Jukwaa la Wingu la Google, maandishi yako yatafsiriwa kwa wakati mmoja hadi lugha 103, kwa bei duni ya kutafsiri hati yako na mfanyabiashara anayefanya huru chukua angalau saa moja kwa maneno 500 kutafsiri hati yako, na uwezekano mkubwa utasimamia lugha moja tu.
Bei ya Tafsiri ya Google Cloud ni $ 20 kwa herufi milioni, ambayo hufanya ni karibu $ 20 kwa maneno 160,000 kwa lugha moja, kwani kuna wastani wa herufi 5 kwa neno moja, pamoja na nafasi na alama za alama.
Bei ya Google Cloud Tafsiri kwa hivyo ingekuwa karibu dola 13 za Kimarekani kutafsiri maandishi ya maneno 1000 katika lugha zingine 103 zinazopatikana, bila kuhesabu gharama zingine zinazohusiana na kuanzisha akaunti ya kibinafsi.
Ni wahusika wangapi kwa kila neno kwa wastani? Karibu wahusika 5 kwa kila neno
Kwa hivyo inahitajika kuhesabu wastani wa herufi 6 kwa kila neno kwa maandishi marefu.
Je! Ni wahusika wangapi kwa maneno 1000? Karibu wahusika 6000 kwa maneno 1000
Walakini, ili kuongeza nguvu ya faida za Wingu la Google kwa mahitaji yako ya utafsiri, utahitaji kusanidi mfumo mzima ili ufikie Huduma za Wingu la Google ambazo zitakuruhusu kutafsiri maandishi yako.
Suluhisho bora ya kufanya haya yote, ni kuwasiliana nasi ili kufaidika na huduma ya kutafsiri nzuri ya Ushauri ya Kimataifa ambayo itapunguza gharama zako.
Ni wapi ninaweza kutafsiri neno moja au usemi kwa lugha nyingi wakati huo huo?Je! Lugha ipi ni Tafsiri ya Google bora?
Tafsiri ya Google ni bora kutafsiri kati ya Kiingereza, Kiafrikana, Kijerumani, Kireno, Kihispania, Kipolishi, Kichina, Kamba, Uholanzi, Kigalisia, Kigiriki, Italia na Kilatvia.
Lugha mbaya zaidi kupata kutoka Tafsiri ya Google ni Kibengali, Kihaiti cha Haiti, na Tajik.
Walakini, kuchapisha yaliyomo kwenye wavuti yako katika tovuti hizi zote zitakuruhusu kuongeza mapato katika lugha hizi zote.
Pia kumbuka kusanidi metatags sahihi za utafsiri wa wavuti katika ukurasa wako wa wavuti, na utambue wazi yaliyomo kama ukurasa wa konsonanti, na kurasa zingine zilizotafsiriwa na maadili sahihi ya hreflang, kuwaambia injini za utaftaji ambazo ndio yaliyomo na ya asili (ukurasa wa kisheria ), na ni kurasa zipi ni tafsiri ya ukurasa huo (kurasa za hreflang).
Ikiwa unafanya upya tovuti yako na matangazo ya kuonyesha, unapaswa pia kuhakikisha kuwa unatathmini maandishi yote ya kutafsiriwa kabla ya kuchapisha na kuifanya, kwa kuwa inaweza kupinga sera yako ya mpenzi ili kuchapisha maudhui yaliyozalishwa kwa moja kwa moja ambayo haijawahi kuchunguzwa mwanadamu.
Je! Ni lugha gani ambazo Tafsiri ya Google ni bora kutafsiri? - QuoraVipimo vya Tathmini ya Google Tafsiri katika Lugha 102
Maswali Yanayoulizwa Mara Kwa Mara
- Je! Watumiaji wanawezaje kupata haraka na kutumia huduma ya Tafsiri ya Papo hapo ya Google kwa tafsiri ya wakati halisi kwa lugha zote zinazoungwa mkono?
- Watumiaji wanaweza kutafsiri mara moja maandishi, sauti, picha, au mazungumzo ya wakati halisi kwa lugha zote 104 zinazoungwa mkono na Google Tafsiri kwa kutumia programu ya Google Tafsiri kwenye smartphones au kupata wavuti ya Tafsiri ya Google. Vipengee kama tafsiri ya kamera kwa ishara na hati, hali ya mazungumzo kwa tafsiri inayozungumzwa, na tafsiri ya nje ya mkondo huongeza nguvu na ufikiaji wa huduma.
Yoann Bierling ni mtaalam wa Uchapishaji wa Wavuti na Ushauri wa Dijiti, hufanya athari ya ulimwengu kupitia utaalam na uvumbuzi katika teknolojia. Passionate juu ya kuwezesha watu na mashirika kustawi katika umri wa dijiti, anaendeshwa kutoa matokeo ya kipekee na ukuaji wa ukuaji kupitia uundaji wa maudhui ya elimu.