SEO Kwa Nchi Nyingi [Maoni 18 Ya Mtaalam]

Kufanya SEO kwa nchi nyingi kunaweza kuwa ngumu, haswa nchi nyingi zina lugha tofauti, watu wanatafuta vitu tofauti, na tafsiri za lugha pamoja na kuweka vitambulisho sahihi vya HREF bila kusahau URL ya kisheria, kama ilivyoonyeshwa na jamii ya wataalam.
Jedwali la yaliyomo [+]

Mkakati wa SEO wa optimization nchi nyingi

Kufanya SEO kwa nchi nyingi kunaweza kuwa ngumu, haswa nchi nyingi zina lugha tofauti, watu wanatafuta vitu tofauti, na  tafsiri za lugha   pamoja na kuweka vitambulisho sahihi vya HREF bila kusahau URL ya kisheria, kama ilivyoonyeshwa na jamii ya wataalam.

Suluhisho zingine za kwenda mbele zaidi katika SEO yako kwa mikakati ya nchi nyingi inaweza kuwa kutumia majina ya kikoa kwa kila lugha na nchi, au kuongeza kwa maneno kuu yaliyotambulishwa.

Ili kuelewa vizuri SEO bora kwa mikakati ya nchi nyingi, nimeuliza jamii ya wataalam kwa ushauri wao, na majibu yao yote yanavutia sana!

Je! Unalenga nchi kadhaa na mkakati wako wa SEO? Je! Ni zipi, unaifanyaje, na matokeo?

Walakini, suluhisho nyingi hizi ni kweli zinahitaji mazingira bora kwa wakati na pesa. Suluhisho bora, ambalo nimepitisha kwa wavuti yangu, na kuniletea matembezi zaidi ya 75%, kwa kutumia tu tafsiri iliyotafanywa, pamoja na vitambulisho sahihi vya HREF na kwa kutumia folda ndogo ndogo za kila lugha.

Wakati maudhui yangu yote yameandikwa kwa kiingereza awali, kwa kutumia huduma yangu ya utafsiri ambayo inaweza kutafsiri katika lugha zaidi ya 100, nilifanikiwa kuongeza ufikiaji wangu. Iijaribu mwenyewe na uangalie nakala hii iliyosisitizwa, na ungiliana nami kwa nukuu:

David Michael Digital: zana ya maneno ya kutafuta maneno katika uchumi mwingine

Nilenga nchi tofauti kwa SEO na hutumia mbinu chache tofauti kuifanya.

Ninatoka Uingereza, na kwa ujumla mimi hulenga maneno maarufu katika Amerika kwani ina kiwango cha juu cha utaftaji. Ninatumia zana ya neno kuu ya Ahrefs kutafuta maneno muhimu yanayohusiana katika uchumi mwingine mkubwa wa kuzungumza Kiingereza, kama vile Canada, Australia, Uingereza, New Zealand. Hii husaidia mimi kuorodhesha nchi hizi kwa maneno hayo.

Pia ninalenga nchi kote Ulaya ambazo zina kiwango cha juu cha Kiingereza (kama Ujerumani). Ninafanya kwa kuunganisha nje kutoka kwa vyanzo kutoka nchi yao. Kwa mfano, wakati wa kurejelea sheria za hakimiliki za nchi, naweza kuungana na toleo zote za Amerika na Kijerumani. Wakati ninaandika tu kwa kiingereza, mimi hurejelea nchi zingine katika nakala zangu, na maandishi ya sanamu kwa picha. Ninaona hii inasaidia nafasi yangu ya maneno katika nchi tofauti.

David hufundisha wafanyabiashara na wajasiriamali siri za kufanikiwa uuzaji wa dijiti. Anafanya kazi na wateja kuwasaidia kuelewa misingi ya SEO, uandishi wa nakala ya UX, na kublogi, kuwaruhusu kuongeza wageni, kubadilisha mauzo zaidi na kubadilisha uwepo wao mtandaoni.
David hufundisha wafanyabiashara na wajasiriamali siri za kufanikiwa uuzaji wa dijiti. Anafanya kazi na wateja kuwasaidia kuelewa misingi ya SEO, uandishi wa nakala ya UX, na kublogi, kuwaruhusu kuongeza wageni, kubadilisha mauzo zaidi na kubadilisha uwepo wao mtandaoni.

Kate Rubin, Upanuzi wa Rubin: Kikoa 8 tofauti zinazolenga mikoa ya geo

Upanuzi wa Rubin ni muuzaji anayeongoza mtandaoni wa upanuzi wa nywele za hali ya juu. Tuko nchini Uswizi lakini tunafanya vikoa 8 tofauti vinaolenga mikoa ya Uswizi, Ujerumani, Austria, Poland, Ufaransa, USA na Australia. Tunafanya kazi kwa karibu kando na wakala wa uuzaji wa dijiti kusaidia kusimamia SEO ya kila moja ya kikoa hiki, pamoja na timu ya wakandarasi wazungumzaji wa asili kuunda yaliyomo inahitajika. Wamiliki wote pia huongea Kipolishi, Kijerumani na Kiingereza ambacho hakika husaidia kudhibiti yaliyomo na huduma ya wateja wa duka mbali mbali.

Matokeo yamethibitisha kuzaa matunda kutoka kwa mtazamo wa SEO kwa njia nyingi kwani tunaweza kulenga masoko ya ndani na mamlaka zaidi na kuamini na kushindana kwa maneno ya thamani kubwa. Kwa kuzingatia upendeleo wa Google kwa kiwango cha mahali inapowezekana, ninaamini inafanya kazi kwa faida yetu. Njia hii hakika inakuja na shida zake, kwa maana tuna kazi nyingi zilizokamilishwa kwa ajili yetu kusimamia vikoa 8.

Katarzyna Rubin ndiye mwanzilishi mwenza wa brand ya upanuzi wa nywele wa Uswisi, Upanuzi wa Rubin. Alifanya kazi kama mtaalamu katika tasnia ya urembo na nywele kwa zaidi ya miongo miwili, pamoja na kampuni kama L'Oreal na Schwarzkopf. Pamoja na mumewe, ana shauku ya kupeana viwango vya juu zaidi vya upanuzi wa nywele kwa wanawake kote ulimwenguni.
Katarzyna Rubin ndiye mwanzilishi mwenza wa brand ya upanuzi wa nywele wa Uswisi, Upanuzi wa Rubin. Alifanya kazi kama mtaalamu katika tasnia ya urembo na nywele kwa zaidi ya miongo miwili, pamoja na kampuni kama L'Oreal na Schwarzkopf. Pamoja na mumewe, ana shauku ya kupeana viwango vya juu zaidi vya upanuzi wa nywele kwa wanawake kote ulimwenguni.

Stacy Caprio, Ma-nuka Matata: lugha, ugani wa kikoa, na mwenyeji

Nina tovuti ya asali ya manuka kwa Kiingereza na Ufaransa, na wavuti ya Kiingereza inalenga Amerika wakati tovuti ya Ufaransa inalenga Ufaransa na nchi zinazozungumza Ufaransa kama vile Canada. Tofauti kuu kati ya tovuti hizi ni lugha zilizoandikwa, tofauti ya pili ni ugani wa kikoa, .com dhidi ya .fr, na ya tatu ni mwenyeji, moja ni mwenyeji nchini Uingereza na lingine nchini Merika kuongeza eneo la seva na eneo la lengo la kijiografia.

Stacy Caprio, Ma-nuka Matata
Stacy Caprio, Ma-nuka Matata

Artjoms Kuricins, SEO na Meneja wa Yaliyomo, Tilti Multilingual: lugha, maneno / mahitaji, na urudishaji wa ndani

Hivi sasa tunalenga Ujerumani, Austria, Uingereza, Ufaransa, Ufini, na tunapanga kupanua orodha. Mikakati inayotumiwa inaweza kufupishwa katika sehemu 3: lugha, maneno / mahitaji, na urejeshi wa ndani.

1) Sehemu iliyo wazi kabisa ya SEO ya kimataifa ni tafsiri ya yaliyomo katika lugha ya nchi husika. Kwa jumla, Finns hutafuta vitu katika Kifini na Wajerumani kwa Kijerumani. Ikiwa yaliyomo yako yatafsiriwa, kuna uwezekano mkubwa kuambatana na neno linalotumiwa na mgeni ambaye hufanya utaftaji. Inaweza kuonekana kuwa ndogo, lakini ni msingi wa kulenga kimataifa.

2) Utaftaji wa neno la msingi linapatikana ili kugundua mahitaji katika nchi fulani na maneno ambayo mahitaji haya yanaonyeshwa. Hata kama nchi kadhaa zinatumia lugha moja, watu wanaweza kuzungumza tofauti juu ya mambo sawa. Tunafunua hayo na rekebisha yaliyomo ipasavyo.

3) Kurudisha nyuma kwa lugha ya kawaida kwenye wavuti ni muhimu, kwa sababu inaashiria umuhimu wa wavuti katika nchi hiyo. Ikiwa wavuti ya Ufaransa ina viungo tu kutoka kwa tovuti za Uingereza, inamaanisha kuwa yaliyomo kwake yanafaa zaidi kwa Briteni kuliko Kifaransa. Ikiwa hiyo ndio unayotaka, nzuri, lakini kwa jumla lengo letu ni sawa.

Farhan Karim, Mtaalam wa Uuzaji wa Dijiti, AAlogics Pvt Ltd: Vitambulisho vya Schema na machapisho maalum ya nchi

Tunawalenga SEO za Kanda nyingi kwa kuongeza vitu kama uongozi wa vichwa vyako, maelezo (metadata), na img alt => vitambulisho na misemo ya maneno maalum ya nchi.

Kuchukua hatua moja zaidi, ningependekeza kupendekeza kuongezeka kwa lugha ya nchi / eneo maalum la Schema ili kuongeza zaidi na kuongeza maeneo yako. Kwa mfano, vitambulisho vya Schema kama vile sura na GeoCoordinate zitakuruhusu kuimarisha tena nchi yako uliyolenga ndani ya kurasa zako za 'nchi maalum' za kutua.

Watu wengi hufanya kurasa tofauti za nchi maalum ambazo zinafanya kazi vizuri.

Walakini, pia kuna njia nyingine ikiwa hutaki kufanya kurasa maalum za nchi linapokuja kwa huduma za kitaalam. Unaweza kufungua ukurasa wa BLOG na kuanza machapisho maalum ya nchi hapo. Boresha kurasa hizo na utafiti sahihi wa KW, weka majina ya mkoa kwa kichwa, vichwa, maelezo, na yaliyomo pia. Anza kutolewa kwa vyombo vya habari na uunganishe na machapisho hayo ya blogi.

Farhan Karim, Mtaalam wa Uuzaji wa Dijiti, AAlogics Pvt Ltd
Farhan Karim, Mtaalam wa Uuzaji wa Dijiti, AAlogics Pvt Ltd

Saqib Ahmed Khan, Mtendaji wa Uuzaji wa Dijiti huko PureVPN: tovuti katika lugha nyingi na kikoa cha kiwango cha juu

Tunalenga mikoa 4 kwa lugha kwa kutumia kikoa cha kiwango cha Juu. Ikiwa uko kwenye kulenga nchi kadhaa basi ningependekeza upewe tovuti yako kwa lugha nyingi na kikoa cha kiwango cha juu. Faida ya kufanya hivi ni kwamba utapata ushindani wa chini sana katika mkoa huo kwa sababu jina kuu kama Best VPN linalenga tovuti nyingi kwa lugha ya Kiingereza lakini litalenga tovuti chache kwa lugha ya Kijerumani kwani Garman inazungumzwa kabisa. chini ya Kiingereza. Walakini, ikiwa unalenga nchi maalum kama Uingereza au Canada basi nenda kwa ccTLD .uk na .ca. Ongeza yaliyomo ndani kwa watumiaji na upate viungo kutoka kwa tovuti za mkoa huo. Epuka kutumia subdirectory kama .com / fr (kwa mkoa wa Ufaransa) kwa sababu ikiwa tovuti yako itaadhibiwa basi tovuti yako itaondolewa kutoka kwa injini ya utaftaji lakini ikiwa unayo subdomain ambayo inajumuisha .fr basi Google itazingatia kama kikoa tofauti na hawana athari kwa kila mmoja. Ongeza lebo ya href-lang vizuri kwenye wavuti yako ili injini ya utaftaji ipate kurasa husika. Itakuwa bora na ya gharama nafuu ikiwa utaajiri mwandishi wa maudhui ya lugha hiyo maalum. Timiza vitendo hivi katika mkakati wako na utapata matokeo bora.

Domantas Gudeliauskas, Meneja Masoko, Zyro: Watafsiri wa nyumba kwa kila mkoa

Kwa hivyo tulibaini nchi zetu muhimu mapema wakati wa kupanga mkakati wa SEO.

Hii ilitusaidia kufikia marekebisho kadhaa, kuwa na watafsiri wa ndani ya nyumba kwa kila mkoa, na wataalam wa SEO wanaozungumza asili kusaidia katika utafiti wa maneno.

Kuwa na wafanyikazi wa nyumba inaruhusu marekebisho rahisi kwa nafasi kubwa ya kufaulu. Kwa kusema juu ya matokeo, Indonesia, Brazil, Uhispania, na sehemu zingine, tulifanikiwa kutoka kwa kubofya 0 hadi 2k kwa siku kwa chini ya miezi 3.

Domantas Gudeliauskas ni Meneja Masoko huko Zyro - mjenzi wa tovuti anayezidiwa na AI.
Domantas Gudeliauskas ni Meneja Masoko huko Zyro - mjenzi wa tovuti anayezidiwa na AI.

Megan Smith, Afisa Mkuu Mtendaji, Dosha Mat: hakikisha unafanya utafiti wa kina wa maneno

Sisi ni wanawake kukimbia e-commerce biashara ya kijamii katika sekta ya afya na ustawi. Tuna uzoefu wa miaka kadhaa na SEO na, haswa kutumia SEO kulenga wateja katika nchi nyingi. Katika uzoefu wangu, ncha yangu ya # 1 ni kuhakikisha kuwa unafanya utafiti wa kina wa maneno kwa heshima kwa kila nchi ambayo ungetaka kulenga. Katika hali nyingi, watafiti katika nchi tofauti watatumia maneno anuwai kutafuta kitu kimoja. Hii ni kweli wakati nchi ina lugha tofauti. Mara tu ukigundua maneno anuwai kadhaa ambayo hutumiwa katika nchi tofauti, ninapendekeza kuunda maandishi ya blogi ya kijani ambayo yatakusaidia kuorodhesha maneno hayo tofauti. Mara nyingi inaweza kuwa wazo nzuri kuunda yaliyomo inayolenga wasomaji kutoka nchi tofauti, kwa kuwa hii inaweza kuzingatia maneno anuwai katika swali na pia kutoa yaliyomo mahususi kwa wasomaji katika nchi hiyo. Unaweza pia kuhitaji kutumia mtafsiri wa kitaalam ili kuhakikisha kuwa yaliyomo katika lugha inayofaa na yameandikwa kwa taaluma iwezekanavyo. Kwa kufanya hivyo, maudhui yako yatakuwa na nafasi kubwa ya nafasi ya kiwango cha juu kwa maneno mengi ya kiwango cha juu na kupata mfiduo iwezekanavyo katika nchi tofauti.

Megan Smith, Afisa Mkuu Mtendaji, Dosha Mat
Megan Smith, Afisa Mkuu Mtendaji, Dosha Mat

Jay Singh, Mwanzilishi wa Co-LambdaTest: Kuna shughuli nyingi za kufanya SEO

Kuna shughuli nyingi za kufanya SEO na kuweka tovuti yako juu ya SERP.

  • 1. Kuweka alama
  • 2. Uwasilishaji wa saraka
  • 3. Uwasilishaji wa Nakala
  • 4. Mgeni Kutuma
  • 5. Uwasilishaji wa picha
  • 6. Press Kutolewa

Ikiwa unataka kufanya SEO katika nchi nyingi kuna chaguzi nyingi kama:

  • 1. Lazima utafute tovuti zilizo na kiwango cha juu cha DA na nafasi kubwa ya Alexa kulingana na kikoa chako au tovuti zilizo na DA nzuri ambayo inaruhusu uwasilishaji wa bure.
  • 2. Tafuta tovuti za uwasilishaji wa nakala kama Kati na zaidi ambazo huruhusu uwasilishaji kwa siku hiyo hiyo.
  • 3. Tovuti ambayo utagundua kwanza angalia trafiki kutoka Semrush, Ahref, Moz, nk.
  • 4. Unaweza kwenda kwa mkutano huo, ukichapisha jamii pia. Kuna tovuti nyingi kama Quora, na unaweza kupata zingine kulingana na bidhaa na huduma zako.
  • 5. Kutolewa kwa Vyombo vya Habari pia ni mfano mzuri

Mikakati hii yote inakusaidia katika kupata trafiki zaidi kutoka nchi tofauti !!

Filip Silobod, mtaalam wa SEO @ Uuzaji wa uaminifu: huwezi kupata nafasi yoyote isipokuwa unayo maudhui kwenye lugha hiyo

Nilifanya kazi na biashara ambazo zina tovuti za lugha nyingi na hiyo ndiyo njia pekee ya kufanya SEO ya kimataifa. SEO ya kimataifa inawezekana kufanya kwa msaada wa mtafsiri, kwa sababu bado unaweza kupata misemo iliyotafutwa zaidi katika lugha yoyote na vifaa sawa na mpangilio wa maneno wa Google.

Nitakuambia hadithi yenye busara sana kutoka kwa wavuti maarufu wa e-commerce na mbuni wa vito vya vito. Niliamriwa kuangalia SEO zao na kufanya ukaguzi ili kuona jinsi mambo yapo. Ni mbuni anayejulikana huko Estonia ambaye ana tovuti ya e-commerce kwa Kiingereza.

Baada ya utafiti fulani, nilishangaa kugundua kuwa tovuti hiyo haina kiwango cha jina moja kuu la chapa katika lugha ya Kiestonia! Kwa sababu tu tovuti yao ilikuwa kwa Kiingereza tu. Kuwa brand inayojulikana na kuwa katika Estonia ningefikiria Google ingeamua, lakini haifanyi hivyo. Inaonekana kama huwezi kupata nafasi yoyote isipokuwa unayo yaliyomo kwenye lugha hiyo.

Sio lazima kusema tovuti hiyo inashughulikiwa ili kutafsiri kikamilifu na itakuzwa sana katika trafiki isiyo chapa katika miaka ijayo. Kitu ambacho kinapaswa kufanywa miaka iliyopita, fikiria trafiki yote inayowezekana na mauzo yamepotea.

Filip Silobod, Mtaalam wa SEO @ Uuzaji wa Uaminifu
Filip Silobod, Mtaalam wa SEO @ Uuzaji wa Uaminifu

William Chin, Mshauri wa Wavuti, PickFu.com: tumia mbinu ya ccTLD

Wateja wangu wengi watalenga (.ca, .com, .co.uk (au .uk) na .com.au (au .au). Kawaida, watafuata nchi zinazozungumza Kiingereza. lugha tofauti (kama Mandarin au Kihispania), ambayo kawaida hufungua milango ya mafuriko, na zaidi ya tovuti 20 tofauti za nchi.

Kawaida, njia ambayo ninawashauri wateja wangu kufanya SEO ya kimataifa ni hii:

Ikiwa unaunda tovuti na yaliyomo, tumia njia ya ccTLD na ununue vikoa / TLD unazotaka, na kisha weka vitambulisho vyako vya hreflang kwa kila nchi unayetaka kuweka alama ndani. Hakikisha haufanyi matoleo ya mashine na wewe pata mwandishi aliyebinafsishwa kutoka nchi unayotaka kuweka kiwango cha juu (kwa sababu algorithm na watumiaji wataweza kuelezea yaliyomo sawasawa na yaliyotafsiriwa).

Kwa mfano:
  • mfano.com
  • mfano.ca
  • mfano.es
  • mfano.br

Nakadhalika.

Ifuatayo, hakikisha kila kikoa katika kiweko cha utaftaji cha Google na ujiandikishe kikoa maalum chini ya vitambulisho vya lugha vinavyohusika. Yaliyomo yatakuwa sawa kabisa katika hali zote tofauti za wavuti zako (isipokuwa labda toleo la bidhaa na bei), lakini utakuwa na suluhisho kali la kuweka kiwango ndani ya nchi kila nchi. Google itafanya nini na TLD na vitambulisho ni kutumikia wavuti / lugha husika, kwa watu ambao wanatafuta huduma au bidhaa yako. Kwa hivyo, badala ya kufanya ukaguzi wa geo (ambayo ni wamiliki wengine wa wavuti kufanya) - unaweza tu kuiruhusu Google ikakuangalia!

Matokeo yangu yamechanganywa ukifanya njia hii. Nimeona safu kubwa, lakini ubadilishaji wa chini kwa sababu ya kutokuelewa kwa maeneo katika nchi ambazo tumepanua. Kwa nchi ambazo inafanya kazi, inakuruhusu kufungua soko mpya na bidhaa zinazoweza kuwa tofauti na mnunuzi mpya!

Simon Ensor, Mwanzilishi na Mkurugenzi Mtendaji, Catchworks: kuhakikisha kwamba nambari yako ya href imeanzishwa

Kuna mambo kadhaa muhimu kwa SEO ya kimataifa ambayo inahitajika kabla ya mikakati ya kurekebisha na ujumbe kulingana na masoko ya ndani. Utahitaji kuchagua jinsi tovuti itakavyoundwa muundo wa kulenga nchi maalum, kawaida kupitia vitongoji au folda ndogo. Tumewahi kugundua kuwa vitongoji hupunguza hatari zinazohusiana na mkakati wa ujana, pamoja na kupitisha kwa mamlaka kati ya kurasa.

Kwa kuongezea, kuhakikisha kuwa nambari yako ya href lang imeanzishwa kwa usahihi (pamoja na kujionea mwenyewe href lang) hutoa uwazi juu ya kulenga lugha na eneo unalolenga Mwishowe, juu ya mada ya lugha, ni muhimu kwamba yaliyomo yanatafsiriwa kitaalam. Sio tu kwamba hii inepuka hatari yoyote ya yaliyomo kwenye spun lakini pia hutoa uzoefu mkubwa wa watumiaji kwa sababu ya athari zinazohusika katika tafsiri ya moja kwa moja.

Kwa wazi sehemu muhimu ya mkakati wa kimataifa wa SEO ni kurekebisha ulengaji wako na yaliyomo kulingana na kila soko la mtu binafsi. Ubadilishaji wa istilahi kati ya mikoa na tabia ya ununuzi inaweza kuwa tofauti sana. Walakini, bila misingi ya kiufundi, kampeni yoyote ya SEO itapambana kutoa matokeo bila kujali kulenga kwake kimataifa.

Tom Crowe, Mshauri wa SEO: tumia tepe ya Hreflang meta ambayo inabainisha lugha na nchi

Mfano mmoja ni wa kufurahisha, ambayo ni kutoka kwa kampuni ya Coupon ambayo ililenga Ujerumani na Austria, licha yao wakizungumza lugha moja. Ujanja ni kujenga kurasa tofauti na kutumia Hreflang meta tag ambayo inabainisha lugha na nchi ambayo ukurasa huu unalenga. Hii inamaanisha kwamba mtumiaji atakapotafuta Google, itabaini nchi ambayo ametoka na kuwawasilisha kwa ukurasa sahihi kwao. Katika mfano huu kurasa za kuponi zilikuwa za duka moja lakini mikataba ya uendelezaji kwenye kurasa hizo ilitumika tu kwa nchi maalum. Kwa hivyo mikataba huko Austria ilikuwa tofauti na mikataba huko Ujerumani.

Kwa kweli, tweaks anuwai na matarajio yanaweza kufanywa kwa ukurasa kutaja nchi maalum ikiwa ungetaka, lakini njia kuu ya kufikia kulenga mafanikio ya nchi ni kwa utekelezaji sahihi wa tepe ya Hreflang meta.

Julia Mankovskaya, Meneja Masoko wa Dijiti, Daxx: utafsiri yaliyomo, kisha uboresha

Timu yangu na mimi tunilenga nchi nyingi, wakati tunaboresha yaliyomo.

Mikoa kuu ni Amerika, Ujerumani, Uholanzi, Australia, Uingereza. Ili kufaidika zaidi na SEO, tulizindua matoleo matatu ya wavuti: Kiingereza, Kiholanzi, na Kijerumani.

Kila toleo lililenga kufikia watazamaji wetu walengwa na limeboreshwa tofauti kwa maneno muhimu.

Pamoja na ukweli huo, kuna maneno muhimu katika lugha tofauti (kwa mfano programu huria) yaliyomo kwa eneo fulani, kwa mfano, yaliyomo katika Kijerumani kwa wasomaji wanaosema kijerumani, safu ya juu katika Google kwa sababu ya umuhimu.

Vidokezo vyangu:
  • 1. Kwanza, tunatafsiri yaliyomo, kisha tuiboresha.
  • 2. Tunachunguza maneno mafupi kwa eneo fulani, sio tu kuyatafsiri.
  • 3. Tulifanya yaliyomo yawe sawa na eneo tunalolenga. Kwa mfano tumia takwimu husika, sarafu.

Shukrani kwa kazi hii, tunapata nyongeza ya 12% kwa trafiki yetu ya jumla kila mwezi, licha ya ukweli kwamba kufanikiwa sio kazi tunayoangazia juhudi zetu zote.

Juliya Mankovskaya ni Meneja wa Masoko wa Dijiti anayetamani katika Daxx na uzoefu wa miaka 3. Yeye ana shauku juu ya Uuzaji, Teknolojia, SEO, IT, na teknolojia za kisasa. Hivi sasa, Juliya anawajibika kwa SEO, Uuzaji wa Bidhaa, SMM.
Juliya Mankovskaya ni Meneja wa Masoko wa Dijiti anayetamani katika Daxx na uzoefu wa miaka 3. Yeye ana shauku juu ya Uuzaji, Teknolojia, SEO, IT, na teknolojia za kisasa. Hivi sasa, Juliya anawajibika kwa SEO, Uuzaji wa Bidhaa, SMM.

Andrew Allen, Mwanzilishi, Hike: tunalenga nchi tofauti kwa kutumia folda ndogo za lugha

Tunahakikisha tunalenga nchi tofauti kwa kutumia folda ndogo ndogo za lugha, mfano / sisi / kwa wavuti maalum ya Amerika, na / fr / kwa wavuti maalum ya Ufaransa. Hii inakupa tovuti zetu nafasi bora ya nafasi katika kila nchi, kwa vile tumeweka URL za kila lugha. Sisi pia basi tunahakikisha tunaunda vitendaji vya kawaida kwa kila folda ndogo, na kuipakia kwa mali yao maalum ya Google Search Console ambapo tunawezesha kulenga kulenga sahihi kwa geo. Ili kuzuia bangi tunaongeza vitambulisho vya href-lang kwenye kila ukurasa ili kuifahamisha Google juu ya usanidi wa wavuti. Ikiwa tunazingatia nchi ambazo zinashtaki lugha hiyo hiyo basi pia tunajaribu kuunda nakala ya kipekee kwa hivyo haitumiwi tena.

Mwanzilishi wa Sawa, chombo cha SEO ambacho kimejengwa mahsusi kusaidia biashara ndogo ndogo na wanaoanza kufanya SEO yao.
Mwanzilishi wa Sawa, chombo cha SEO ambacho kimejengwa mahsusi kusaidia biashara ndogo ndogo na wanaoanza kufanya SEO yao.

Shiv Gupta, Mkurugenzi Mtendaji wa Wongezaji: Jipatie Brand yako kwa Kufanya Utaftaji wa Maneno muhimu wa Washindani

Linapokuja suala la SEO kwa nchi nyingi, Unapaswa kuzingatia kutambua washindani wako wa msingi katika nchi iliyochaguliwa. Kando na hii, unahitaji kuamua ni maneno gani yaliyowekwa katika nchi zako unazolenga na utaweza kuchagua bora zaidi ya kutumia kwa SEO yako. Unapaswa kutumia zana za kikoa dhidi ya kikoa kama SEMrush kupata maisha yako rahisi kupata maneno muhimu. Utapata kujilinganisha dhidi ya kikoa cha washindani wako kwa maneno ya kawaida na ya kipekee.

Baada ya kupata maoni ya maneno muhimu, unahitaji kuzingatia kuunda yaliyomo katika lugha ya kienyeji. Itasaidia chapa yako kujihusisha na wateja wa karibu.

Waongezaji ni wakala wa Uuzaji wa Dijiti ambao hutoa huduma mbali mbali kutoka kwa SEO, Maendeleo ya Wavuti, Ubuni wa Wavuti, E-commerce, Ubunifu wa UX, Huduma za SEM, Kukodisha Rasilimali za Ditio na mahitaji ya uuzaji wa dijiti!
Waongezaji ni wakala wa Uuzaji wa Dijiti ambao hutoa huduma mbali mbali kutoka kwa SEO, Maendeleo ya Wavuti, Ubuni wa Wavuti, E-commerce, Ubunifu wa UX, Huduma za SEM, Kukodisha Rasilimali za Ditio na mahitaji ya uuzaji wa dijiti!

Yunus Ozcan, mwanzilishi wa Screpy: tulilazimika kufanya mkakati wa jumla wa SEO

Tulifikiria sana juu ya hii wakati tukijaribu kuuza [Screpy] kote ulimwenguni. Ni ngumu kukuza mkakati tofauti wa SEO kwa kila nchi. Ndiyo sababu tulilazimika kufanya mkakati wa jumla wa SEO. Tuliamua kwamba njia bora zaidi ya kufanya hivyo ilikuwa kupata tofauti za nyuma kutoka kwa kila nchi. Ilikuwa changamoto kweli lakini ilikuwa inafaa. Baada ya kukosea, kurudi nyuma huanza kuongezeka mara moja na kurudi kutoka nchi ambazo haukutarajia kuanza kuja. Sasa, wageni kutoka karibu ulimwenguni kote wanakuja kwenye wavuti yetu.

Kama njia ya pili, tulilazimika kufanya uuzaji wa moja kwa moja. Njia bora kwa hii ilikuwa LinkedIn na tovuti za jukwaa. Tulipata watazamaji wetu walengwa kutoka majukwaa haya na tukaanza kutoa matoleo ambayo yanaweza kuwavutia. Tulitoa kuponi za punguzo, ushirika wa bure, nk Mahali tulitaka kupokea wageni wengi walikuwa Merika na nchi za Ulaya. Na nchi tano bora ambapo tunapokea wageni wengi hivi sasa Amerika, India, Uturuki, Uingereza na Ujerumani. Karibu vile vile tulivyotaka.


Yoann Bierling
Kuhusu mwandishi - Yoann Bierling
Yoann Bierling ni mtaalam wa Uchapishaji wa Wavuti na Ushauri wa Dijiti, hufanya athari ya ulimwengu kupitia utaalam na uvumbuzi katika teknolojia. Passionate juu ya kuwezesha watu na mashirika kustawi katika umri wa dijiti, anaendeshwa kutoa matokeo ya kipekee na ukuaji wa ukuaji kupitia uundaji wa maudhui ya elimu.




Maoni (0)

Acha maoni