SEO För Flera Länder [18 Rekommendationer]

Att göra SEO för flera länder kan vara svårt, särskilt eftersom många länder har olika språk, människor söker efter olika saker och språköversättningar tillsammans med att ställa in rätt HREF-taggar utan att glömma den kanoniska webbadressen, vilket påpekades av expertgruppen.
Innehållsförteckning [+]


SEO-strategi för optimering av flera länder

Att göra SEO för flera länder kan vara svårt, särskilt eftersom många länder har olika språk, människor söker efter olika saker och språköversättningar tillsammans med att ställa in rätt HREF-taggar utan att glömma den kanoniska webbadressen, vilket påpekades av expertgruppen.

Andra lösningar för att gå ännu längre i din SEO för strategier för flera länder kan vara att använda olika domännamn för varje språk och land, eller att optimera för lokaliserade sökord.

För att bättre förstå den bästa SEO för strategier för flera länder har jag bett expertgruppen om deras råd, och deras svar är alla mycket intressanta!

Riknar du in flera länder med din SEO-strategi? Vilka, hur gör du det, med vilka resultat?

Men de flesta av dessa lösningar kräver faktiskt en enorm investering i tid och pengar. Den bästa lösningen, som jag har antagit för min webbplats, och gav mig 75% fler besök, helt enkelt genom att använda en lokal översättning, i kombination med rätt HREF-taggar och genom att använda olika undermappar för varje språk.

Medan allt mitt innehåll ursprungligen skrivits på engelska, med min översättningstjänst som kan översätta på mer än 100 språk, lyckades jag utöka min räckvidd. Pröva själv och kolla den här artikeln lokaliserade versioner, och kontakta mig för en offert:

David Michael Digital: sökordsverktyg för att söka efter nyckelord i andra ekonomier

Jag riktar in sig på olika länder för SEO och använder några olika tekniker för att göra det.

Jag kommer från Storbritannien och generellt riktar jag in mig på de populäraste nyckelorden i Amerika eftersom det har mycket högre sökvolym. Jag använder Ahrefs sökordsverktyg för att söka efter tillhörande nyckelord i andra stora engelsktalande ekonomier, som Kanada, Australien, Storbritannien, Nya Zeeland. Detta hjälper mig att rangordna dessa länder efter dessa sökord.

Jag riktar mig också till länder i hela Europa som har en hög nivå på engelska (som Tyskland). Jag gör det genom att specifikt länka till källor från sitt eget land. Till exempel när jag hänvisar till ett lands upphovsrättslagar kan jag kanske länka till både den amerikanska och den tyska versionen. Medan jag bara skriver på engelska refererar jag specifikt till andra länder i mina artiklar och i alt-texten för bilder. Jag tycker att det här hjälper mina sökord att rangordna i olika länder.

David lär företag och företagare hemligheterna till framgångsrik digital marknadsföring. Han arbetar med kunder för att hjälpa dem att förstå grunderna i SEO, UX copywriting och blogga, så att de kan öka besökarna, konvertera mer försäljning och förändra sin online-närvaro.
David lär företag och företagare hemligheterna till framgångsrik digital marknadsföring. Han arbetar med kunder för att hjälpa dem att förstå grunderna i SEO, UX copywriting och blogga, så att de kan öka besökarna, konvertera mer försäljning och förändra sin online-närvaro.

Kate Rubin, Rubin Extensions: 8 separata domäner som är inriktade på geo-regioner

Rubin Extensions är en ledande onlineleverantör av högkvalitativa remy hårförlängningar. Vi är baserade i Schweiz men driver 8 separata domäner riktade mot geo-regionerna i Schweiz, Tyskland, Österrike, Polen, Frankrike, USA och Australien. Vi arbetar nära ett digitalt marknadsföringsbyrå för att hantera SEO för var och en av dessa domäner, tillsammans med ett team av infödda talande entreprenörer för att skapa innehåll efter behov. Båda ägarna talar också polska, tyska och engelska vilket säkert hjälper till att hantera innehåll och kundservice i de olika butikerna.

Resultaten har visat sig vara fruktbara ur ett SEO-perspektiv på många sätt eftersom vi kan rikta in sig på de lokala marknaderna med mer auktoritet och förtroende och konkurrera om nyckelord med högt värde. Med tanke på Googles preferens att ranka lokalt där det är möjligt tror jag att det fungerar till vår fördel. Detta tillvägagångssätt kommer säkert med sina nackdelar, vilket innebär att vi har en hel del arbete för oss som hanterar 8 domäner.

Katarzyna Rubin är grundare av det schweiziska baserade märket hårförlängning, Rubin Extensions. Hon har arbetat som professionell inom skönhets- och hårbranschen i över två decennier, inklusive företag som L’Oreal och Schwarzkopf. Tillsammans med sin man brinner hon för att erbjuda den högsta standarden för hårförlängningar till kvinnor över hela världen.
Katarzyna Rubin är grundare av det schweiziska baserade märket hårförlängning, Rubin Extensions. Hon har arbetat som professionell inom skönhets- och hårbranschen i över två decennier, inklusive företag som L’Oreal och Schwarzkopf. Tillsammans med sin man brinner hon för att erbjuda den högsta standarden för hårförlängningar till kvinnor över hela världen.

Stacy Caprio, Ma-nuka Matata: språk, domänförlängning och värd

Jag har en manuka-honungssida på engelska och franska, och den engelska webbplatsen riktar sig till USA medan den franska webbplatsen riktar sig till Frankrike och fransktalande länder som Kanada. Den huvudsakliga skillnaden mellan de två webbplatserna är de språk de är skrivna på, den andra skillnaden är domänförlängningen, .com vs .fr, och den tredje är värd, en är värd i Storbritannien och den andra i USA optimera serverplatsen och den geografiska målplatsen.

Stacy Caprio, Ma-nuka Matata
Stacy Caprio, Ma-nuka Matata

Artjoms Kuricins, SEO och Content Manager, Tilti Flerspråkig: språk, nyckelord / efterfrågan och lokal backlinking

Vi riktar för närvarande Tyskland, Österrike, Storbritannien, Frankrike, Finland och vi planerar att utöka listan. De strategier som används kan sammanfattas i tre delar: språk, nyckelord / efterfrågan och lokal backlinking.

1) Den mest enkla delen av internationell SEO är översättning av innehåll till språket i respektive land. I allmänhet söker finländare efter saker på finska och tyskar på tyska. Om ditt innehåll översätts är det mer troligt att det motsvarar det ord som används av utlänningen som utför sökningen. Det kan låta trivialt, men det är grunden för alla internationella inriktningar.

2) Lokaliserad sökordforskning är avsedd att upptäcka efterfrågan i ett givet land och den formulering som denna efterfrågan uttrycks. Även om flera länder använder samma språk kan folk prata annorlunda om samma saker. Vi avslöjar det och justerar innehållet i enlighet därmed.

3) Att få bakåtlänkar på lokalt språk på lokala webbplatser är viktigt eftersom det signalerar en webbplatss relevans i det landet. Om en fransk webbplats endast har inkommande länkar från brittiska webbplatser betyder det i princip att dess innehåll är mer relevant för briterna än franska. Om det är vad du önskar, bra, men i allmänhet är vårt mål precis motsatsen.

Farhan Karim, digital marknadsföringsstrateg, AAlogics Pvt Ltd: Schemataggar och landsspecifika inlägg

Vi riktar oss till multiregional SEO genom att optimera saker som hierarkin för dina rubriker, beskrivning (metadata) och img alt => taggar med landsspecifika sökordsfraser.

Genom att ta det ett steg längre rekommenderar jag starkt att man utnyttjar land / platsspecifikt schema för att ytterligare förbättra och optimera dina platser. Exempelvis gör schemataggar som form och GeoCoordinate dig möjlighet att ytterligare förstärka ditt riktade land inom dina 'landsspecifika' målsidor.

Många människor gör olika sidor i specifika länder som fungerar bra.

Det finns dock också ett annat sätt om du inte vill skapa landsspecifika sidor när det gäller professionella tjänster. Du kan öppna en BLOGG-sida och starta landsspecifika inlägg där. Optimera dessa sidor med korrekt KW-forskning, lägg regionnamn i titel, rubriker, beskrivningar och innehåll också. Börja pressmeddelanden och länka tillbaka till de blogginlägg.

Farhan Karim, digital marknadsföringsstrateg, AAlogics Pvt Ltd
Farhan Karim, digital marknadsföringsstrateg, AAlogics Pvt Ltd

Saqib Ahmed Khan, Digital Marketing Executive på PureVPN: webbplats på flera språk med rätt toppdomän

Vi riktar oss till 4 regioner efter språk som använder toppdomän. Om du vill rikta dig mot flera länder föreslår jag att du tar din webbplats på flera språk med rätt toppdomän. Fördelen med att göra detta är att du kommer att hitta mycket lägre konkurrens i den regionen eftersom ett sökord som Bästa VPN riktas av många webbplatser på engelska men kommer att riktas mot få webbplatser på tyska eftersom Garman talas ganska mindre än engelska. Men om du är inriktad på specifika länder som Storbritannien eller Kanada, gå till ccTLD .uk och .ca. Lägg till lokalt innehåll för användare och få länkar från webbplatser i den regionen. Undvik att använda underkataloger som. Com / fr (för Frankrike-regionen) eftersom om din webbplats blir straffad kommer din webbplats att tas bort från sökmotorn men om du har ett underdomän som innehåller .fr så kommer Google att betrakta det som en separat domän och kommer att har ingen effekt på varandra. Lägg till href-lang-taggen ordentligt på din webbplats så att sökmotorn hittar de respektive sidorna ordentligt. Det blir bättre och kostnadseffektivt om du anställer en innehållsförfattare för det specifika språket. Implementera dessa metoder i din strategi så hittar du de bästa resultaten.

Domantas Gudeliauskas, marknadschef, Zyro: interna översättare för varje region

Så vi identifierade våra viktiga länder tidigt när vi planerade en SEO-strategi.

Detta hjälpte oss att uppfylla vissa förutsättningar, ha interna översättare för varje region och inhemska talande SEO-specialister för att hjälpa till med sökordforskning.

Att ha interna anställda möjliggör en enklare anpassning för en större chans att lyckas. På tal om resultaten i Indonesien, Brasilien, Spanien och andra platser lyckades vi gå från 0 klick till 2 000 per dag på mindre än 3 månader.

Domantas Gudeliauskas är marknadschef på Zyro - en AI-driven webbplatsbyggare.
Domantas Gudeliauskas är marknadschef på Zyro - en AI-driven webbplatsbyggare.

Megan Smith, verkställande direktör, Dosha Mat: se till att du utför detaljerad sökordsundersökning

Vi är ett kvinnligt drivet e-handelsföretag inom hälso- och hälsoindustrin. Vi har flera års erfarenhet av SEO och särskilt med SEO för att rikta in kunder i flera länder. Enligt min erfarenhet är mitt tips nr 1 att se till att du utför detaljerad sökordsundersökning med avseende på varje land du vill rikta in dig på. I många fall kommer sökare i olika länder att använda olika nyckelord för att söka efter samma sak. Detta är särskilt fallet när ett land har olika språk. När du har identifierat de olika nyckelorden som används i de olika länderna föreslår jag att du skapar vintergrönt blogginnehåll som hjälper dig att rangordna de olika nyckelorden. Det kan ofta vara en bra idé att skapa olika innehåll fokuserade på läsare från olika länder, eftersom det sedan kan fokusera på de olika nyckelorden i fråga och också erbjuda innehåll mer specifikt för läsare i det landet. Du kan också behöva använda en professionell översättare för att se till att ditt innehåll är på rätt språk och så professionellt skrivet som möjligt. Genom att göra detta kommer ditt innehåll att ha den största chansen att ranka bra för flera högvolym sökord och få så mycket exponering som möjligt i en mängd olika länder.

Megan Smith, verkställande direktör, Dosha Mat
Megan Smith, verkställande direktör, Dosha Mat

Jay Singh, grundare, LambdaTest: Det finns så många aktiviteter att utföra SEO

Det finns så många aktiviteter för att utföra SEO och rangordna din webbplats i topp SERP.

  • 1. Bokmärk
  • 2. Kataloginlämning
  • 3. Artikel Inlämning
  • 4. Gästbokning
  • 5. Bildöverföring
  • 6. Pressmeddelande

Om du vill göra SEO i flera länder finns det många alternativ som:

  • 1. Du måste söka på webbplatser med hög DA och bra Alexa-ranking enligt din domän eller webbplatser med god DA som tillåter gratis inlämning.
  • 2. Sök efter webbplatser för artikelinlämning som Medium och mer som tillåter inlämning samma dag.
  • 3. Webbplatsen som du ska utforska först kontrollera trafiken från Semrush, Ahref, Moz, etc.
  • 4. Du kan också gå till forumet, samhällspostning. Det finns så många webbplatser som Quora, och du kan hitta andra enligt dina produkter och tjänster.
  • 5. Pressmeddelande är också ett bra exempel

Alla dessa strategier hjälper dig att få mer trafik från olika länder !!

Filip Silobod, SEO-specialist @ Ärlig marknadsföring: du kan inte få några rangordningar om du inte har innehåll på det språket

Jag arbetade med företag som har flerspråkiga webbplatser och det är det enda sättet att göra internationell SEO. Internationell SEO är möjlig att göra med hjälp av en översättare, eftersom du fortfarande kan hitta de mest sökta fraserna på alla språk med samma verktyg som Googles nyckelplanerare.

Jag kommer att berätta en mycket insiktsfull historia från en populär e-handelswebbplats av en smyckesdesigner. Jag fick i uppdrag att titta på deras SEO och göra en granskning för att se hur det går. Det är en välkänd designer i Estland som har en e-handelswebbplats på engelska.

Efter en del undersökningar blev jag förvånad över att webbplatsen inte rankas för ett enda icke-varumärke på ett estiskt språk! Bara för att deras webbplats bara var på engelska. Att vara ett välkänt varumärke och vara beläget i Estland skulle jag tro att Google skulle räkna ut, men det gör det inte. Det verkar som om du inte kan få några rangordningar om du inte har innehåll på det språket.

Naturligtvis arbetar webbplatsen för att få full översatt och kommer att få ett stort uppsving i icke-varumärketrafiken under de kommande åren. Något som borde ha gjorts för år sedan, föreställ dig all den potentiella trafiken och försäljningen förlorade.

Filip Silobod, SEO-specialist @ Ärlig marknadsföring
Filip Silobod, SEO-specialist @ Ärlig marknadsföring

William Chin, webbkonsult, PickFu.com: använd ccTLD-metoden

De flesta av mina kunder kommer att rikta sig till (.ca, .com, .co.uk (eller .uk) och .com.au (eller .au). Normalt kommer de att följa de engelsktalande länderna. Men när de först växer ut till ett annat språk (som mandarin eller spanska), som vanligtvis öppnar upp översvämningsgrindarna, till över 20 olika landsspecifika webbplatser.

Vanligtvis är det sättet jag råder mina klienter att göra internationell SEO:

Om du skapar en webbplats med liknande innehåll använder du ccTLD-metoden och köper domänerna / TLD: erna och ställer sedan in dina hreflang-taggar för varje land du vill ranka i. Se till att du inte gör maskinöversättningar och du få en lokaliserad författare från det land du vill rangordna i (eftersom algoritmen och användarna kommer att kunna berätta flytande innehåll kontra översatt innehåll).

Till exempel:
  • exempel.com
  • exempel.ca
  • exempel.es
  • exempel.br

och så vidare.

Därefter verifierar du varje domän i Googles sökkonsol och registrerar de specifika domänerna under deras relevanta språktaggar. Innehållet kommer att vara MYCKET likt i alla olika instanser på dina webbplatser (utom kanske produkterbjudande och prissättning), men du kommer att ha en stark lösning att rangordna lokalt i alla länder. Vad Google kommer att göra med TLD: er och taggar är att betjäna den relevanta webbplatsen / språket till de människor som letar efter din tjänst eller produkt. Så istället för att behöva göra en geokontroll (vilket är en del som webbplatsägare gör) - kan du bara låta Google göra geokontrollen åt dig!

Mina resultat har varit blandade genom att göra denna strategi. Jag har sett starka rangordningar, men lägre konverteringar på grund av bristen på förståelse för orterna i länder vi har expanderat till. För de länder där det fungerar ger det dig möjlighet att öppna upp en ny marknad med potentiellt olika produkter och en ny köparena!

Simon Ensor, grundare och verkställande direktör, Fångstverk: se till att din href lang-kod har konfigurerats

Det finns ett antal kritiska aspekter på internationell SEO som krävs innan du anpassar strategier och meddelanden enligt lokala marknader. Du måste välja hur webbplatsen ska struktureras för att rikta in sig på specifika länder, vanligtvis genom underdomäner eller undermappar. Vi har alltid funnit att underdomäner minskar riskerna i samband med en underdomänstrategi, inklusive överföring av myndighet mellan sidor.

För att säkerställa att din href lang-kod har konfigurerats korrekt (inklusive självreferenser href lang) ger du tydlighet i språk- och platsinriktning. Slutligen är det viktigt att innehåll översätts professionellt till ämnet språk. Detta undviker inte bara någon risk för spinnat innehåll utan ger också en större användarupplevelse på grund av nyanserna i direkt översättning.

Det är uppenbart att en viktig del av en internationell SEO-strategi är att anpassa din inriktning och innehåll enligt varje enskild marknad. Terminologiförändringar mellan regioner och köpbeteende kan vara drastiskt olika. Utan de tekniska grunderna kommer alla SEO-kampanjer att kämpa för att producera resultat oavsett dess internationella inriktning.

Tom Crowe, SEO-konsult: använd Hreflang-metataggen som anger både språk och land

Ett särskilt exempel är intressant, som kommer från ett kupongföretag som riktade sig mot både Tyskland och Österrike, trots att de talade samma språk. Tricket är att bygga separata sidor och använda Hreflang-metataggen som anger både språket och det land som denna sida riktas till. Detta innebär att när en användare söker på Google, kommer den att identifiera landet de kommer från och presentera dem med rätt sida för dem. I detta fall var kupongsidorna för exakt samma butik, men kampanjerbjudandena på dessa sidor gällde exklusivt för det specifika landet. Så affären i Österrike skilde sig från de i Tyskland.

Naturligtvis kan olika justeringar och optimeringar göras på sidan för att nämna det specifika landet om du vill, men det huvudsakliga sättet att uppnå framgångsrik landsinriktning är med korrekt implementering av Hreflang metataggen.

Julia Mankovskaya, Digital Marketing Manager, Daxx: översätta innehållet och optimera det sedan

Mitt team och jag riktar oss till många länder, samtidigt som vi optimerar innehållet.

Huvudregionerna är USA, Tyskland, Nederländerna, Australien, Storbritannien. För att få så mycket som möjligt av SEO lanserade vi tre versioner av webbplatsen: engelska, holländska och tyska.

Varje version syftar till att nå vår målgrupp och är separat optimerad för relevanta sökord.

Trots faktum finns det nyckelord som är liknande på olika språk (till exempel outsourcing av programvara) innehållet skrivet för en viss plats, till exempel innehållet som är skrivet på tyska för tysktalande läsare, rankas högre i Google på grund av relevansen.

Mina tips:
  • 1. Först översätter vi innehållet och optimerar sedan det.
  • 2. Vi undersöker nyckelorden för en viss plats, inte bara översätter dem.
  • 3. Vi gjorde innehållet relevant för den plats vi riktar oss till. T.ex. använd relevant statistik, valuta.

Tack vare detta arbete får vi ytterligare 12% till vår totala trafik varje månad, trots att denna optimering inte är den uppgift vi fokuserar alla våra ansträngningar på.

Juliya Mankovskaya är en ivrig Digital Marketing Manager på Daxx med 3 års erfarenhet. Hon brinner för marknadsföring, SEO, IT och modern teknik. Just nu ansvarar Juliya för SEO, Content Marketing, SMM.
Juliya Mankovskaya är en ivrig Digital Marketing Manager på Daxx med 3 års erfarenhet. Hon brinner för marknadsföring, SEO, IT och modern teknik. Just nu ansvarar Juliya för SEO, Content Marketing, SMM.

Andrew Allen, grundare, vandring: vi riktar oss till olika länder med hjälp av språkmappar

Vi ser till att vi riktar oss till olika länder som använder flera språkmappar, t.ex. / oss / för en USA-specifik webbplats och / fr / för en fransk-specifik webbplats. Detta ger våra webbplatser den bästa chansen att rangordna i varje land, eftersom vi har dedikerade webbadresser för varje språk. Vi ser också till att vi bygger anpassade webbplatskartor för varje undermapp och laddar upp dem till deras specifika Google Search Console-egenskap där vi också aktiverar rätt geo-inriktning. För att förhindra kannibalisering lägger vi till href-lang-taggar på varje sida för att informera Google om webbplatsuppsättningen. Om vi ​​riktar oss mot länder som stämmer mot samma språk försöker vi också skapa unik kopia så att den inte återanvänds.

Grundare av Vandra, ett SEO-verktyg som är specifikt byggt för att hjälpa små företag och nystartade företag att göra sin egen SEO.
Grundare av Vandra, ett SEO-verktyg som är specifikt byggt för att hjälpa små företag och nystartade företag att göra sin egen SEO.

Shiv Gupta, VD för inkrementörer: Lokalisera ditt varumärke genom att göra konkurrenter Sökordforskning

När det gäller SEO för flera länder bör du överväga att identifiera dina primära konkurrenter i det valda landet. Bortsett från detta måste du bestämma vilka nyckelord de är rankade för i dina målländer och du kan välja de bästa du vill använda för din SEO. Du bör använda domän vs. domänverktyg som SEMrush för att göra livet lättare att hitta värdefulla nyckelord. Det gör att du kan jämföra dig med dina konkurrenters domäner när det gäller vanliga och unika nyckelord.

När du har fått värdefulla nyckelordidéer måste du överväga att skapa innehåll på det lokala språket. Det hjälper ditt varumärke att samarbeta med lokala kunder.

Inkrementatorer är en byrå för digital marknadsföring som tillhandahåller ett brett utbud av tjänster från SEO, webbutveckling, webbdesign, e-handel, UX-design, SEM-tjänster, dedikerade resurshyrning och digitala marknadsföringsbehoven!
Inkrementatorer är en byrå för digital marknadsföring som tillhandahåller ett brett utbud av tjänster från SEO, webbutveckling, webbdesign, e-handel, UX-design, SEM-tjänster, dedikerade resurshyrning och digitala marknadsföringsbehoven!

Yunus Ozcan, grundare på Screpy: vi var tvungna att göra en allmän SEO-strategi

Vi tänkte mycket på detta när vi försökte marknadsföra [Screpy] över hela världen. Det är svårt att utveckla en annan SEO-strategi för varje land. Det var därför vi var tvungna att göra en allmän SEO-strategi. Vi beslutade att det mest effektiva sättet att göra detta var att få olika bakåtlänkar från varje land. Det var verkligen utmanande men det var värt det. Efter en punkt börjar backlinks att öka spontant och återvända från länder du aldrig förväntat börja komma. Nu kommer besökare från nästan hela världen till vår webbplats.

Som ett andra sätt var vi tvungna att göra direktmarknadsföring. Det bästa sättet för detta var LinkedIn och forumwebbplatser. Vi hittade vår målgrupp från dessa plattformar och började göra erbjudanden som kan intressera dem. Vi gav rabattkuponger, gratis medlemskap osv. Platserna som vi ville ha flest besökare var USA och de europeiska länderna. Och de fem bästa länderna där vi får flest besökare just nu USA, Indien, Turkiet, Storbritannien och Tyskland. Nästan exakt som vi ville.


Yoann Bierling
Om författaren - Yoann Bierling
Yoann Bierling är en Web Publishing & Digital Consulting Professional, vilket gör en global inverkan genom expertis och innovation inom teknik. Han är passionerad om att stärka individer och organisationer att trivas i den digitala tidsåldern och drivs för att leverera exceptionella resultat och driva tillväxt genom skapande av utbildningsinnehåll.




kommentarer (0)

Lämna en kommentar